tiene presente
Popularity
500+ learners.
- Examples
Lo eterno no tiene presente, ni pasado ni futuro. | The eternal has no present, past or future. |
Se tiene presente a la comunidad: acceso de las personas con discapacidades. | Caring about community: access for people with disabilities; |
Era una réplica de él y todavía lo tiene presente en su puesto de trabajo. | It was a replica of him and he still has it at his place of work. |
Puede surgir un problema si se tiene presente la cantidad de aditivos con efecto laxante. | A problem may arise in view of the number of additives with a laxative effect. |
Se tiene presente al personal: diversidad e igualdad. | Caring about staff: diversity and equality; |
Se tiene presente el medioambiente. | Caring about the environment. |
Este artista y diseñador francés siempre tiene presente en sus obras elementos botánicos y vegetales. | Mlle Hipolyte: botanic and plant elements are always present in the work of this French artist and designer. |
Prácticamente en todos los instrumentos legislativos se tiene presente el principio del interés superior del niño. | Practically all legislative acts take into account the principle of ensuring the best protection of the interests of children. |
En los cálculos se tiene presente el aumento del precio de la gasolina, de 25 a 35 centavos de dólar por litro. | Calculations take into account an increase in the cost of petrol from 25 cents to 35 cents per litre. |
Además, el Gobierno tiene presente el planteamiento integrado adoptado en materia de consolidación de la paz y se ha declarado comprometido a seguirlo. | The Government is also aware of—and has expressed its commitment to—the integrated approach to peacebuilding. |
Se trata de un punto débil estratégico, si se tiene presente que las TIC son las tecnologías capacitadoras más importantes de la economía moderna. | This is a strategic weakness considering that ICT is the most important enabling technology in the modern economy. |
Si el cartel tiene presente que muy pocos se detendrán, puede relajarse y seguir haciendo una buena labor señalizando. | If the signpost realizes that very few will stop, then it can relax and just keep on doing a good job at pointing! |
El diseño que tiene presente en sus objetivos los parámetros emocionales de las personas, contribuye a hacer más eficientes y sencillos los productos tecnológicamente complejos. | The design takes into account your objectives in the parameters of emotional people, contributes to more efficient and technologically complex products simple. |
La UNAMI está adoptando medidas con miras a mejorar su capacidad de ejecución, a la vez que, necesariamente, tiene presente la situación cambiante en materia de seguridad. | UNAMI is taking measures to improve its delivery capacity while necessarily keeping the evolving security situation in mind. |
Un tipo, que tiene presente que es un agente de la Alianza. que conoce nuestras tapaderas, donde vivimos, donde está La Fortaleza. | A guy who, keep in mind, is a Ring operative, who knows our covers, where we live, where Castle is. |
Calidad y mejora persistente en busca de la excelencia son algunos de los factores que tiene presente Gas Gas cuando se trata de lanzar nuevos productos. | Quality and persistent improvement in the pursuit of excellence are some of the factors of Gas Gas when it comes to launching new products. |
Si se tiene presente este principio, como lo tenemos en el Grupo del PPE, entonces la propuesta de la Comisión presenta luces y sombras. | If we bear that in mind, as we in the PPE Group do, then we could say there is both good and bad in the Commission proposal. |
Debe ser una señal de alerta para usted si el vendedor no tiene presente a un notary o si le dice que va a notariar el documento después. | It should be a warning to you if the salesperson does not have a notary present or if he says he will take care of the notarization later. |
La Mesa tiene presente las disposiciones pertinentes de la resolución 52/445 de la Asamblea General, así como las dificultades que puede plantear la celebración de un período de sesiones en diciembre. | The Bureau is well aware of the relevant provisions of General Assembly resolution 52/445 and the difficulties that the December dates may present. |
La OSSI tiene presente que, como parte de las medidas de reestructuración, se confiará a un equipo la tarea de formular estrategias que permitan atender las nuevas solicitudes de asistencia. | OIOS recognizes that, as part of current efforts to restructure, one team will be assigned to create strategies that meet new and emerging electoral demands. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
