tiene como base
Popularity
500+ learners.
- Examples
En su condición de red, PENGON tiene como base a sus organizaciones miembro, cuyo número asciende actualmente a 15. | PENGON, as a network, has at its basis its member organizations, which currently number 15. |
Mientras que los dos últimos proyectos estaban basados en un cuadro de serie F10 modificado, este nuevo proyecto tiene como base del prototipo un nuevo cuadro de carbono completamente hecho a mano. | While the last two projects were based on a modified F10 production frame, the new one has a fully handmade carbon frame at the heart of the prototype. |
Toda esta construcción tiene como base de implantación los edificios existentes. | All this construction has as implantation base the existing buildings. |
Este tema tiene como base un loop de batería. | This theme has a drum loop as its base. |
Este acuerdo tiene como base los derechos humanos y los principios democráticos. | This agreement is based on human rights and democratic principles. |
La desestimación de esta demanda tiene como base la sección 211. | The request was rejected on the basis of section 211. |
Este libro tiene como base de desarrollo la obra de Frederick John Kiesler (1890-1965). | This book is based on the development work of Frederick John Kiesler (1890-1965). |
La economía del municipio tiene como base la agricultura y la ganadería. | Our economy is based on agriculture and cattle raising. |
Reglamento de asignaciones familiares 2002-2003, que tiene como base el Código de Seguridad Social. | Regulations on family allowances 2002-2003, based on the Social Security Code. |
Mapfactory tiene como base un solo archivo flash que va cargando información en función de la demanda. | Mapfactory has a single flash file that loads different information depending of the demand. |
Concertare es un grupo de cámara que tiene como base de su repertorio el trío-sonata barroco. | Concertare is a chamber group having the baroque trio-sonata as the basis of its repertoire. |
La visión tiene como base un compromiso por mantener una privacidad y una ética sólidas. | Foundational to the vision is a commitment to upholding strong ethics and privacy. |
Esta fórmula tiene como base Provon®, el aislado de proteína de suero de alta calidad de Glanbia Nutritionals™. | This formula is based on Provon®, high quality whey protein isolate Glanbia Nutritionals™. |
Es la representación de una obra teatral que tiene como base una partida de ajedrez. | It is the performance of a theatre play which is based on a chess game. |
La democracia tiene como base el respeto de la persona humana y el Estado de derecho. | Democracy has as its foundation respect for the human person and the rule of law. |
Sobre ALERT ALERT tiene como base Oporto (Portugal) y comenzó su actividad en diciembre de 1999. | About ALERT ALERT is based in Porto, Portugal, and started its activity in December 1999. |
El Porcentaje de valor diario tiene como base una dieta diaria que equivale a 2000 calorías. | The Percent Daily Value is based on a daily diet of 2,000 calories. |
Este programa de 48 horas tiene como base la aplicación de la teoría integral de Ken Wilber. | This 48-hour program is based on the application of the integral theory of Ken Wilber. |
La política de competencia tiene como base la Constitución de El Salvador, que se aprobó en 1983. | Competition policy has its foundation in El Salvador's constitution, which was adopted in 1983. |
Aceptas defender esa moneda, que tiene como base una gran inversión en la infraestructura económica básica. | You agree to defend that currency, which is based on a lot of investment in basic economic infrastructure. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
