tiemo
Popularity
500+ learners.
- Examples
¡Gracias por tomarte tu tiemo para enviarnos esta entrevista! | Thank you for taking the time for sending us this interview! |
Paso tanto tiemo en Londres que cada hora de sol es muy valiosa. | I spend so much time in London every hour of sunshine is precious. |
Tanto tiemo como usted quiera. | For as long as you want. |
Pasamos una semana maravillosa a fines de mayo, y nos hizo un tiemo estupendo. | We had a fantastic week at the end of May, with lovely weather. |
Como puedes amar a alguien y que no te guste al mismo tiemo. | How can you love someone and not like them at the same time? |
Cuando encontré la religión, me llevó bastante tiemo acostumbrarme a tener mi virginidad de vuelta. | When I found religion, it took me a long time to get used to having my virginity back. |
Un maestro me llevó a su casa duran-te las vacaciones para que pudiera trabajar tiemo completos para pagar mis estudios. | A teacher took me into his home over the holidays so I could work full time for my school fees. |
Hoy en día solo somos capaces – porque tenemos poco tiemo – de tener una probada de cómo son estos ejercicios. | Now, today we are only able–because we have a short time–to have a taste of what these exercises are like. |
En esos discos trabajamos con baterías programadas y amplificadores modelados con Line6 POD, sobretodo por cuestión del tiemo de estudio y dinero. | On those releases, we had worked with triggered drums and modeled amps on a Line6 POD, mainly for a question of studio time and money. |
Ahora el ejercicio entrará en un ciclo continuo y puedes practicar siguiendo lso pasos a tu placer y por el tiemo que necesites! | Now the exercise will loop forever and you can practice following the steps at your leisure and for as long as you need! |
Es tiemo de que los medios jueguen su papel como actores sociales y extiendan el debate sobre el tema con puntos de vista sobre salud, educación, estructura, derecho y la sociedad. | It's time for the media to play its role as social actor role and expand the debate on the subject to heath, educational, structural, legal, and social, points of view. |
Tiemo Winterkamp se incorporó a arcplan en 2009 como Vicepresidente de Marketing para las regiones de Europa, Medio Oriente, África /Asia Pacífico (EMOA/APAC) y aporta a arcplan más de 20 años de experiencia en marketing para productos software. | Tiemo Winterkamp joined arcplan in 2009 as VP of Marketing for EMEA/APAC and brings 20 years of software and hands-on marketing experience to arcplan. |
Desde hace mucho tiemo en desuso. Fotografía © Matthew Emmett. | Long since disused. Photograph © Matthew Emmett. |
Montezuma, Costa Rica es un favorito de mucho tiemo para viajeros de todo el mundo. | Montezuma, Costa Rica is a long-time favorite for travelers from all over the world. |
Consulte en el browser el consumo actual en tiemo real gracias a la presentación autoactualizante. | See the actual consumption live in your browser thanks to the self-refreshing display. |
Mesa de control vintage dentro de una Planta Eléctrica abandonada durante un largo tiemo en Bélgica. | Vintage control desk within a long abandoned power plant in Belgium. |
Consulte en el browser el consumo actual en tiemo real gracias a la presentación autoactualizante.A continuación se exponen los pocos pasos que son necesarios para realizar una medición de corriente. | See the actual consumption live in your browser thanks to the self-refreshing display.The following describes the few steps you need to implement current measurement. |
En mi tiemo libre práctico el vinyasa yoga, ciclismo y jogging, además leo libros acerca de historias de la vida real, la geografía y soy amante de los perros. | I practice Vinyasa Yoga, I like books of real life stories, networking, PR, geography, jogging, and I love dogs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
