Possible Results:
tico
- Examples
Famosas entre los ticos, preferidas por los más pequeños. | Famous among the ticos, preferred by the kids. |
Las causas residen en los errores ideológicos y ticos del partido. | The causes lie in the ideological and political errors of the party. |
No vamos a sobrevivir con más polí ticos. | We're not going to survive with having more politicians. |
No vamos a sobrevivir con más políticos. | We're not going to survive with having more politicians. |
En los últimos años, en Alemania relojes automa¡ticos recibir un fuerte sangrado. | In recent years, in Germany automatic watches receive strong indentation. |
Izquierda: los resultados de diversos procedimientos terapéu- ticos pueden ser examinados en su evolución. | Left: results of various therapeutic methods can be examined during follow-up using 3D. |
Ha escrito sobre arte, música, literatura y gastronomía para distintos medios ticos. | He has written about art, music, literature, and cuisine in various Costa Rican media outlets. |
Aluminio coche tapas de las v?lvulas de los neum?ticos, sistema de 4. | Aluminium car tyre valve caps, set of 4. |
Los cubanos han organizado las cosas de una manera y los ticos de otra. | The Cubans have organized things in one way and the Costa Ricans in another. |
De ah que los pol ticos m s exitosos sean gestores de riesgos. | Thus the most successful politicians are risk managers. |
Separa a ticos y nicas. | It separates Ticos from Nicas. |
¿Por qué los artistas estaban comúnmente más vinculados con los acontecimientos socio-polí ticos que les afectaban directamente? | Why were artists more engaged to the social and political events that directly affected them? |
La primera remesa de frijoles ticos se agotó en unos días y el gobierno tuvo que importar más. | That first shipment of Costa Rican beans sold out in a few days and the government had to import more. |
Los ticos se enorgullecen de tener más de un siglo de tradición democrática y más de 50 años sin ejército. | The Ticos boasts of a whole century of democratic tradition and of 50 years without army. |
Esto no significa prohibir la entrada de los enlatados ticos o de las pacas de ropa del Norte. | This does not mean prohibiting the entrance of Costa Rican canned goods or used clothing from the North. |
A los efectos de esta definición se considerarán productos cosmé- ticos los productos que figuran en el Anexo I. | The products to be considered as cosmetic products within the meaning of this definition are listed in Annex I. |
La serie muestra los actores del conflicto, personajes que incluyen paramilitares, guerrilleros, terroristas, mafiosos, sicarios, secuestrados y políticos. | The series shows the actors in the conflict, characters resembling paramilitary guerrillas, terrorists, Mafiosi henchmen, kidnappers and politicians. |
La llegada de los cubanos también está dejando una honda impresión en la manera que muchos ticos ven el mundo. | The arrival of the Cubans is also leaving a deep impression in the way many Costa Ricans see the world. |
Existe evidencia limitada acerca del uso de probio??ticos para incrementar las tasas de erradicacio??n de H. pylori. Acuerdo total: 100%. | There is limited evidence on the use of probiotics for increasing H. pylori eradication rates Complete agreement: 100%. |
En Costa Rica usted encontrará bosques lluviosos, bosques nubosos, playas tropicales, volcanes, aguas termales, montañas, hermosa vida silvestre—y ticos amigables. | In Costa Rica you will find rain forests, cloud forests, tropical beaches, volcanoes, hot springs, mountains, beautiful wildlife—and friendly Ticos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.