throbbing
- Examples
Adicional 5 año hace 05:00 Usted saber qué bellina likes más de la agradable throbbing. | Added 5 year ago 05:00 You know what bellina likes more than the nice throbbing. |
Toda la información relevante de Coum Transmissions y Throbbing Gristle se puede leer en el libro de Simon Ford (1999). | All relevant information about Coum Transmissions and Throbbing Gristle can be found in the Simon Ford (1999). |
La táctica de Throbbing Gristle, muy astuta e inteligente, desafiaba la inherencia de lo que era normal en la música de aquella época. | The very clever tactic of Throbbing Gristle challenged the inherence of what was regarded as inherently normal in the music of the time. |
La estela de Throbbing Gristle, como una ráfaga de metralla que se proyecta y estalla en tantas direcciones, también atravesó suelo esloveno, con un particular resultado. | Like a burst of shrapnel spreading out in different directions, Throbbing Gristle's trail went through Slovenian land, too, with a peculiar outcome. |
Por eso, llegados a este punto, es bonito recordar que SPK, emigrados a Inglaterra después del singular encuentro con el Dokumentation 1, entabló una calurosa amistad con Throbbing Gristle. | At this point, let's recall that the members of the SPK migrated to England after their Dokumentation 1 encounter, where they became close friends with Throbbing Gristle. |
Cofundador de Throbbing Gristle, Psychic TV y muy especialmente Coil: quizá desde su propia oscuridad, la referencia más importante e influyente en la música arriesgada de las últimas décadas. | Cofounder of Throbbing Gristle, Psychic TV and Coil specially: maybe from its own darkness, the most important and influential reference of the most daring music of the last few decades. |
Con esta relación comprendemos cómo SPK, que había llegado de un continente muy lejano, encontró en la música de Throbbing Gristle la intensidad que buscaba. | In view of this relationship, we can come to understand how the SPK group, newly arrived from a distant continent, found inspiration it needed in the strength of Throbbing Gristle's music. |
Fue fundador del grupo de acción COUM Transmissions –mezcla de teatro de la crueldad y acción-, de ahí, y de la música utilizada como ambientación, acabó evolucionando en la banda Throbbing Gristtle. | He was founder of the active collective COUM Transmissions–a mixture of theatre of cruelty and action-, from there, the ambient music ended up evolving into the band Throbbing Gristle. |
Throbbing Gristle era un puñetazo en la cara en plena época Tatcher. Señalaba lo que no funcionaba del sistema sin andarse con utopías complacientes o esquivar temas incómodos. | Throbbing Gristle was a punch in the face right in the middle of the Thatcher era, pointing out what didn´t function in the system, no messing with indulgent utopias or avoiding uncomfortable subjects. |
Cuando las dos bandas líderes, Throbbing Gristle y Cabaret, abandonaron los sobre tonos ásperos y repugnantes de sus primeras grabaciones y abrazaron ritmos bailables y melodías sintéticas, el resto de la escena industrial los siguió. | When both the leadings bands, Throbbing Gristle and Cabaret, abandoned the harsh, gruesome overtones of their early recordings and embraced dance beats and synthetic melodies, the rest of the industrial scene followed suit. |
Throbbing Gristle nació en un contexto desagradable e irritante que se anticipaba al futuro de las relaciones sociales porque abría un nuevo escenario, en plena Guerra Fría, que trajo consigo la psicosis de la vigilancia. | Throbbing Gristle was born in an unpleasant and irritating context that anticipated the future of social relations because it opened a new stage, at the height of the Cold War, that brought about the psychosis of surveillance. |
Después de cierta influencia musical de grupos como Throbbing Gristle, SPK, Swans y Laibach, la música se convierte en un estilo único de electrónica ruidosa extraña con vocales y letras morbosas, y con un espíritu de posguerra. | After some musical influence by bands like Throbbing Gristle, SPK, Swans and Laibach, the music turns to a unique style of strange noisy electronics with morbid vocals and lyrics, and with a spirit of post-war. |
Por supuesto, Throbbing Gristle no tuvo ningún problema en publicar estas fotos, supongo que porque la madre compartía el mismo sentido del humor que ellos. | Of course, Throbbing Gristle had no problem posting these pictures, because I guess that the mother shared the same sense of humour with them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.