three Magi
- Examples
The last in this procession coach with three Magi Kings. | El último de esta entrenador procesión con tres Reyes Magos. |
There are also the three Magi Kings and a 3 shepherds. | También están los tres Reyes Magos y un 3 pastores. |
We have explored the role of these three Magi priests, who warned the father Joseph (St. Germain) of King Herod's treachery. | Hemos explorado el rol de estos tres sacerdotes magos quienes advirtieron al padre José (San Germain) acerca de la traición del rey Herodes. |
He was attended by the three Magi, who were Brahma, Shiva and Vishnu. | Él fue atendido por los tres Magos que eran Brahma, Shiva y Vishnu. |
For this theme, you can represent one, two or all three Magi. | Para este tema puedes representar a uno, a dos o a los tres Reyes Magos! |
This stands for the year and the initials of the three Magi (Caspar, Melchior, and Balthasar). | Esto representa el año y las iniciales de los tres Reyes Magos: Gaspar (Caspar en latín), Melchor y Baltasar. |
One of the servants of the three Magi crosses the square and climbs the steps of the little house. | Un paje de los tres Magos cruza la plaza y sube la escalerita de la casa. Entra. |
In the saint-carving tradition, three similarly-dressed women appear in front of the three Magi. | Én la talla de Santos, a veces aparecen tres mujeres vestidas en forma similar al frente de los Tres Reyes Magos. |
Thanks to the Armenian translation of an apocryphal gospel, we know the names of the three Magi: Melchior, Caspar and Balthazar. | Y gracias a la traducción armenia de un evangelio apócrifo sabemos los nombres de los Tres Reyes Magos: Melchor, Gaspar y Baltasar. |
According to the Aquarian Gospel, the three Magi who followed the star of Bethlehem from Persia to Bethlehem were called Hor, Lun, and Mer. | De acuerdo con el Evangelio Acuariano, los tres Magos que siguieron la estrella de Belén desde Persia hasta Belén se llamaban Hor, Lun y Mer. |
The procession of the three Magi, on December, 5 in Palma de Mallorca. | El 5 de Enero, en la ciudad de Palma de Mallorca desfila la Cabalgata de los Reyes Magos por la ciudad, de gran atractivo y colorido. |
It is possible that they were a reference to the skulls of the three Magi that were visible when the trapezoidal panel was removed. | Posiblemente, tenían como finalidad hacer referencia a los tres cráneos de los Reyes Magos, que quedaban a la vista cuando se retiraba la placa trapezoidal. |
In addition to interpret the painting as three philosophers (or three matematicians) it is also assumed that the painting represents the three Magi, the Holy Family being in the cave at the left. | Además para interpretar la pintura como tres filósofos (o tres matematicians) es también asumido que el pintura representa el tres magos, el santo familia siendo en el cueva en el izquierda. |
In addition to interpret the painting as three philosophers (or three matematicians) it is also assumed that the painting represents the three Magi, the Holy Family being in the cave at the left. | Además para interpretar la pintura como tres filósofos (o tres matematicians) es también asumido que el pintura representa el tres magos, la sagrada familia siendo en el cueva en el izquierda. |
San Juan, 20 (NE) The Municipality of Juana Diaz, Puerto Rico, approved this week the construction of three large statues of the three Magi, to be placed at the entrance of the city. | San Juan, 20 (NE) La Asamblea Municipal de Juana Díaz, Puerto Rico, aprobó esta semana la inversión necesaria para la construcción de tres gigantescas imágenes de los Reyes Magos. |
On the night of January 5 it is represented in La Alberca a living nativity scene that ends with the visit of the three Magi that deliver gifts to children up to 10 years. | En la noche del 5 de enero se representa en La Alberca un Belén Viviente que concluye con la visita de los tres Reyes Magos que reparten regalos a los niños hasta los 10 años. |
The artist based his work on the legend of Jean de Hildesheim, written in the fourteenth century, which interpreted the three Magi—an old man, a middle-aged man, and a young man—as the three ages of life. | El artista se basa en el escrito de Juan de Hildesheim, del siglo XIV, que consideraba a los Reyes Magos —un anciano, un adulto y un joven— como símbolo de las tres edades de la vida. |
The shrine contains not only the bones of the three Magi, but also those of St Gregory of Spoleto and the martyrs St Felix and St Nabor, all of which were brought to Cologne by Archbishop Rainald of Dassel in 1164. | En el relicario no solo están sepultados los restos mortales de los Reyes Magos y de San Gregorio de Spoleto, sino igualmente los de los dos mártires Félix y Nabor, que también fueron trasladados a Colonia por el arzobispo Rainald von Dassel en 1164. |
The names of the three Magi were Melchior, Gaspar, and Balthasar. | Los nombres de los tres Reyes Magos eran Melchor, Gaspar y Baltasar. |
The three magi belong to this group. | Los reyes magos pertenecen a este grupo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.