this year

Popularity
500+ learners.
Oh, I wish we'd talked about this years ago.
Oh, desearía que hubiéramos hablado de esto hace años.
If we had done this years ago, we would already be free.
Si hubiéramos hecho esto hace años, ya seríamos libres.
Why didn't we think of this years ago?
¿Por qué no pensamos en esto hace años?
Can't believe we didn't do this years ago.
No puedo creer que no hiciéramos esto hace años
If only I had found this years ago.
Si solo hubiera encontrado esto hace años.
Again, Bandura recognized this years ago, decades ago.
De nuevo, Bandura reconoció esto hace años, hace décadas.
I mean, I should have done this years ago.
Digo, debería haber hecho esto hace años.
We should have done this years ago.
Deberíamos haber hecho esto hace años.
You think we'll be doing this years from now?
¿Creéis que estaremos haciendo esto mismo los próximos años?
We should have thought of this years ago.
Debimos haber pensado en esto hace mucho tiempo.
I should have done this years ago.
Debería haber hecho esto hace años.
I should have done this years ago.
Hace años que debería haber hecho esto.
Oh, that I had had this years ago!
¡Oh, si hubiera tenido esto hace años!
Cops asked me all this years ago.
La policía ya me preguntó esto hace años.
I should've thought of this years ago.
Debería haber pensado en eso hace años.
I should've done this years ago when I had the knees for it.
Debí hacer esto hace años cuando aún tenía las rodillas para eso.
We should 've done this years ago.
Deberíamos haber hecho esto hace años.
She downloaded this years ago, she can place the date. (May 2002-Candace).
Ella descargó ésta hace años, ella puede poner fecha. (Mayo del 2.002. Candace).
I should have done this years ago.
Debí hacer esto hace años.
I should have stopped this years ago.
Debí haberle puesto un alto a esto hace años.
Word of the Day
dew