this over

Popularity
500+ learners.
Why don't you give us some time to think this over?
¿Por qué no nos da algo de tiempo para pensarlo?
Why don't you take some time to really think this over?
¿Por qué no te tomas un tiempo para pensarlo realmente?
Win this thing, and let's get this over with.
Vencer esta cosa, y vamos a terminar con esto.
Why didn't you guys tell me this over the phone?
¿Por qué no ustedes me lo dijiste por teléfono?
Just kiss me and let's get this over with.
Solo dame un beso y vamos a terminar con esto.
This guy would have done this over and over again.
Este tipo lo hubiera hecho una y otra vez.
Or continue casting off like this over all stitches.
O, continuar rematando de esta manera sobre todos los puntos.
I just want this over with and go away.
Yo solo quiero terminar con esto e irme de aquí.
But if that's the case, whose blood is this over here?
Pero si ese es el caso, ¿de quién es esta sangre de aquí?
Many studies have confirmed this over the last 50 years.
Muchos experimentos han confirmado esto durante los últimos 50 años.
Frasier, all this over a picture in the paper?
Frasier, ¿todo esto por una foto en el periódico?
Expect more details on this over the next few months.
Esperen más detalles de esto durante los próximos meses.
If the government takes this over, the result is obvious.
Si el gobierno toma esto, el resultado es obvio.
Could we have an espresso and talk this over, please?
¿Podríamos pedir un café y hablar sobre esto, por favor?
People carry this over to their thinking about health.
La gente lleva esto encima a su pensamiento de salud.
Look, I can't make a call like this over the phone.
Mira, no puedo tomar una decisión como esta por teléfono.
So you put that there, and I'll pass this over here.
Así que pones eso allí, y pasaré este por aquí.
It's almost a shame to break this over the hull.
Es casi un pecado quebrar esto en el casco.
Look, guys, you don't have to do this over me.
Miren, muchachos, no tienen que hacer esto por mi.
We thought it best not to discuss this over the comm.
Pensamos que es mejor no discutir esto por los comunicadores.
Word of the Day
dew