this is noted
Popularity
500+ learners.
- Examples
Although, for convenience, this is noted as a single discrete step in Figure 1, in fact participation of interested, affected and accountable stakeholders is a process that should continue throughout the cycle of the Critical Path. | Aunque, por razones de conveniencia, en la Figura 1 esta etapa aparece de forma diferenciada, de hecho, la participación de los interesados directos afectados y responsables es un proceso que debe continuar durante todo el ciclo del camino crítico. |
I hope that this is noted before we hold the final vote. | Espero que se tome nota antes de la votación final. |
I should like to ask you to ensure that this is noted in the minutes. | Quiero pedirle que se anote esto en el Acta. |
Mr Varela Suanzes-Carpegna said that a list of competences is not enough: this is noted. | El señor Varela Suanzes-Carpegna ha afirmado que una lista de competencias no es suficiente: tomamos nota. |
If there are any signs of damage by previous tenants, make sure this is noted too. | Si hay indicios de daños por parte de inquilinos anteriores, asegúrate de que queda anotado. |
Different types of router have different home IP ranges, this is noted in the routers manual. | Diferentes tipos de router tienen diversos rangos de IP, lo cual debe estar explicado en el manual del router. |
If a tag implies a oneway value this is noted on the implying tag's wiki page. | Si una etiqueta implica un valor de un solo sentido, se indica en la página wiki de la etiqueta. |
Some of these chapters recommend prior reading, and this is noted in the synopsis at the beginning of each chapter. | Algunos de los capítulos recomiendan lecturas de capítulos anteriores, lo que se indica al inicio de cada capítulo. |
At this point, this is noted, in a certain way and up to a certain point, even by some representatives of the ruling class. | Hoy, eso lo reconocen, de cierta forma y hasta cierto punto, hasta los representantes de la clase dominante. |
We form an integral part of universities, which have a corporate structure like big companies, and this is noted by the authors. | Estamos insertados en unas universidades que poseen una estructura de corporación y que son grandes empresas, y eso es lo que apuntan las autoras. |
The luxury tourism began to know Leuca at the end of the 19th century and this is noted for the incredible number of summer villas of the time. | El turismo de lujo empezó a conocer Leuca a finales del siglo XIX y ésto se nota por la cantidad increíble de villas de veraneo de la época. |
There is a popular belief that if the stems are cooked with sweet wine and water, it will cure stomach complaints, this is noted in David Bramwell's pocket guidebook 'Flora of the Canary Islands'. | Existe en torno a esta planta la creencia popular de que una cocción de los tallos con vino dulce y agua cura los trastornos de estómago, algo que recoge David Bramwell en su guía de bolsillo Flora de las Islas Canarias. |
Member States shall ensure that when information is provided to suspects or accused persons in accordance with Articles 3 to 6 this is noted using the recording procedure specified in the law of the Member State concerned. | Los Estados miembros garantizarán que, cuando se proporcione a la persona sospechosa o acusada información de conformidad con lo dispuesto en los artículos 3 a 6, ello se haga constar mediante el procedimiento de registro conforme a la legislación del Estado miembro de que se trate. |
Often this is noted after the appearance of a woman's child. | A menudo esto se nota después de la aparición del hijo de una mujer. |
This is noted also in the voting list. | Esto se indica también en la lista de votaciones. |
This is noted by the Max Dev. | Esto se observa por la nota de Max Dev. |
This is noted in the report. | Esto queda recogido en el informe. |
This is noted by the Max Dev. note at the bottom of the plot. | Esto se observa por la nota de Max Dev. en la parte inferior del grafico. |
This is noted after the coming of the bridegroom; here the foolish virgins came and knocked on the door. | Esto se observa después de la venida del novio; aquí las vírgenes insensatas vienen y tocan a la puerta. |
This is noted in the judicial file itself (files 13-14), according to which the second revolver contained a fired cartridge. | Así consta en el propio expediente judicial (fs. 13 y 14), según el cual el segundo revólver tendría un cartucho deflagrado. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
