this is not the first time this has happened

No, but this is not the first time this has happened.
No, pero ésta no es la primera vez que esto ha sucedido.
But this is not the first time this has happened.
Pero no es la primera vez que ocurre.
No but this is not the first time this has happened.
No, pero ésta no es la primera vez que esto ha sucedido.
Ominously, this is not the first time this has happened to me.
Es vergonzoso, pero no es la primera vez que me sucede.
And if I remember correctly, this is not the first time this has happened.
Y si no recuerdo mal, esto no es la primera vez que esto ha sucedido.
Then she delivers that oh-so-familiar line: Unfortunately, this is not the first time this has happened.
Luego se ofrece esa línea oh-tan-familiares: Desafortunadamente, esta no es la primera vez que esto ha sucedido.
But this is not the first time this has happened after you have exercised.
Pero ésta no es la primera vez que esto le ha pasado después de que se ha ejercitado.
Let us say it plainly - we know from international experience that this is not the first time this has happened.
Digámoslo abiertamente: sabemos por nuestras experiencias en el ámbito internacional que ésta no es la primera vez que sucede.
Mr President, this is not the first time this has happened, but it seems to suggest a rather curious practice that we have adopted.
Señor Presidente, ésta no es la primera vez que ha ocurrido esto, pero parece sugerir un procedimiento bastante curioso que hemos adoptado.
Mr President, it seems to me - because this is not the first time this has happened - that there is censorship on Iraq, which is unacceptable.
Señor Presidente, me parece -porque no es la primera vez que esto pasa- que hay una censura sobre el Iraq, cosa que es inadmisible.
Firstly, when I arrived I found my office was furnace-like in its heat: this is not the first time this has happened, but it is particularly acute today.
En primer lugar, cuando llegué a mi oficina estaba como un horno del calor que hacía: no es la primera vez que pasa, pero es especialmente fuerte hoy.
After all, this is not the first time this has happened, and there are even plans in the new guidelines of the Community INTERREG Initiative to cover natural disasters, floods etc.
Por lo demás, no sería una situación inédita, porque está previsto en las nuevas orientaciones de la iniciativa comunitaria Interreg, que abarca situaciones de calamidad, avenidas e inundaciones.
As this is not the first time this has happened, and since there seems to be method in this approach, I would like to take this opportunity to protest in strong terms.
Como esto no es la primera vez que ocurre sino que este modo de actuar parece que a veces se convierte en método, quiero protestar aquí con toda energía.
However, this is not the first time this has happened and I should like to propose a practical solution to the problem, because otherwise there is nothing left for us to do but apologise to the Commissioners.
No es, sin embargo, la primera vez que esto ocurre, señor Presidente, y quisiera proponer algo práctico al objeto de solucionar el problema, porque de otro modo lo único que haremos será pedir perdón a los comisarios.
As this is not the first time this has happened to me, I immediately downloaded the latest version of Recuva File Recovery and after several hours, thanks to this software, I managed to save more or less 80% of the lost photos and documents.
Como no es la primera vez que me sucede algo así inmediatamente descargue la última versión de Recuva File Recovery y tras varias horas en funcionamiento gracias a este software conseguí salvar más o menos el 80% de las fotografías y documentos perdidos.
This is not the first time this has happened.
Esta no es la primera vez que esto ha ocurrido.
This is not the first time this has happened.
Esta no es la primera vez que esto ha pasado.
This is not the first time this has happened.
Esta no es la primera vez que ha pasado.
This is not the first time this has happened.
Esa no es la primera vez que ha sucedido.
This is not the first time this has happened.
Esta no es la primera vez que ocurre esto.
Word of the Day
haunted