this is a masterpiece

Popularity
500+ learners.
We've seen some strange sights, but this is a masterpiece
Hemos visto algunos extraños paisajes, pero esto es una obra maestra.
Do you know now why this is a masterpiece?
¿Saben ahora por qué es una obra maestra?
See, this is a masterpiece.
Mira, esto es una obra maestra.
Only this is a masterpiece.
Pero esta es una obra maestra.
And this is a masterpiece
Y esto es una obra maestra.
Man, this is a masterpiece.
Tío, es una obra maestra.
Miss Grandin, this is a masterpiece.
Esto es una obra de arte, Srta. Grandin.
I don't usually tell people what I'm gonna write, but, Miss Grandin, this is a masterpiece.
No suelo decirle a nadie lo que voy a escribir, pero esto es una obra de arte, Srta. Grandin.
This is a masterpiece of constructive statesmanship.
Esto es una obra maestra de habilidad política constructiva.
Nice? This is a masterpiece of 21 st-century art.
Es una obra maestra de arte del siglo 21.
This is a masterpiece of evolution.
Esta es una pieza de arte de la evolución.
This is a masterpiece of authoritarianism.
Se trata de una obra maestra de autoritarismo.
This is a masterpiece of engineering.
Es una obra maestra de ingeniería.
This is a masterpiece right here.
Esto es un obra de arte, justo aquí.
This is a masterpiece, and one of my all-time favorite films.
Es una obra maestra y una de mis películas favoritas de todos los tiempos.
This is a masterpiece.
Esto es una obra maestra.
This is a masterpiece, sir!
¡Es una obra maestra, señor!
This is a masterpiece.
Esta es una obra maestra.
This is a masterpiece.
Esto es una obra prima.
This is a masterpiece
Esto es una obra maestra.
Word of the Day
strawberry