think less of
Popularity
500+ learners.
- Examples
I'm disappointed that you think less of me. | Me disgusta que pienses así de mi. |
Please don't think less of me. | Por favor no me juzgue. |
If you stay, no one will think less of it. | Si te quedas, nadie pensará menos de ti. |
I'm not gonna think less of you, you know. | No voy a pensar menos de ti, tú sabes. |
Maybe she did not want you to think less of her. | Tal vez no quería que tú pensaras menos en ella. |
It's not that you think less of yourself now. | No es que pienses menos de ti ahora. |
Hey, would you think less of me if I left right now? | Oye, ¿pensarías mal de mí si me fuera ahora mismo? |
If I said yes, would you think less of me? | Si digo que sí, ¿pensarás mal de mí? |
No one will think less of you if you don't. | Nadie pensará menos de ustedes si no están de acuerdo. |
Look, no one's gonna think less of you. | Mira, nadie va a pensar mal de ti. |
Please don't think less of yourself because I am... bewitched. | Por favor, no te menosprecies porque yo estoy... hechizado. |
And now they think less of me. | Y ahora ellos piensan menos de mí. |
And I didn't want you to think less of me. | Y no quería que tuvieras una impresión negativa de mí. |
Because if I think less of him, I'll help you more? | ¿Porque si pienso mal de él, lo ayudaré más? |
And we'll always think less of you. | Y siempre vamos a pensar menos de ti. |
But I just don't want you to think less of me. | Pero, es solo que no quiero que pienses mal de mí. |
So you don't think less of me for what happened? | ¿Entonces no tiene una opinión mala de mí por lo que pasó? |
I hope it doesn't make him think less of me. | Espero que no le dé una impresión equivocada de mi. |
That people are gonna think less of you as a man? | ¿Que esa gente va a pensar que eres menos hombre? |
I don't want Hank to think less of her. Or me. | No quiero que Hank piense mal de ella, ni de mí. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
