they've put

Popularity
500+ learners.
So they've put him in a submarine for 5 years
Así que lo pusieron en un submarino por 5 años.
I know, but they've put a grand behind the bar.
Lo sé, pero pusieron mil libras para el bar.
Hey look, they've put a mint on the pillow.
Mira, pusieron una menta en la almohada.
I see they've put you to work.
Veo que te pusieron a trabajar.
They've put a good man on the job.
Pusieron a un buen hombre en el trabajo.
They've put their lives on the line for the sake of people
Arriesgan sus vidas por el bien de la gente.
They've put us right next to a family of 12 of whatever.
Nos pusieron al lado de una familia de 12 o lo que sea.
They've put drop boxes all over the city.
Pusieron buzones por toda la ciudad.
They've put her in an interview room.
La pusieron en una sala de interrogatorio.
They've put him in a safe house.
Lo pusieron en una casa blindada.
They've put him in a camp.
Lo pusieron en un campo.
They've put on a thin case at best.
Tienen un caso débil como mucho.
They've put me in clink.
Ellos me hicieron tintinear.
They've put another man in.
Trajeron a otro hombre.
I think they've put the wrong name on by mistake.
Creo que han puesto el mal nombre encendido por error.
I know, but they've put a grand behind the bar.
Lo sé, pero es que ponen mil dólates tras la barra.
And now they've put it on a stamp.
Y ahora que han puesto en un sello.
For some weird reason, they've put it all off on me.
Por alguna extraña razón, ha puesto sus ojos en mi.
And now they've put it on a stamp.
Y ahora lo han puesto en un sello.
But they've put me in the honeymoon suite.
Pero ellos me han puesto en la suite de luna de miel.
Word of the Day
bouquet