they're my parents

Popularity
500+ learners.
I mean, they're my parents and I'm a little stressed.
Quiero decir, ellos son mis padres y ya estoy un poco estresado.
And I don't want to hurt them 'cause they're my parents.
Y no quiero herirlos porque son mis padres.
But they're my parents and I gotta love them, right?
Pero son mis padres, y debo amarlos, ¿cierto?
Because they're my parents and they're the baby's grandparents.
Porque son mis padres Y ellos son los abuelos del bebé.
I knew they were having trouble with this but they're my parents.
Sabía que les estaba costando digerir esto pero son mis padres.
Oh, sure, now they're my parents.
Oh, claro, ahora son mis padres.
But they're my parents.
Pero ellos son mis padres.
But... they're my parents.
Pero... son mis padres.
Yeah, they're my parents.
Sí, son mis padres.
But they're my parents.
Pero son mis padres.
Because they're my parents.
Porque son mis padres.
Because they're my parents.
Porque son mis padres.
They're, they're my parents.
Ellos son... mis padres.
Because they're my parents!
Porque son mis padres.
No, but these aren't people, they're my parents. And my dad... that's not my dad; He's not impulsive or...
Y mi padre... él no es así, no es impulsivo ni hace cosas a ocultas.
They're my parents. Where else am I supposed to go?
Ellos son mis padres, ¿a dónde más se supone que puedo ir?
Well, I can't do it to 'em. They're my parents.
Bueno, no puedo hacerlo, son mis padres.
They're my parents. They looked like your parents.
Son mis padres. Se parecen a tus padres.
They're my parents, so I love them, but...
Son mis padres, los amo, pero...
They're my parents, that's Laura.
Esos son mis padres. Esa el Laura.
Word of the Day
flea market