they started working
Popularity
500+ learners.
- Examples
When we got wise to that, they started working the dock. | Cuando nos enteramos de eso, empezaron a trabajar en el muelle. |
That's when they started working on me. | Eso es cuando empezaron a trabajar en mi. |
Well, they started working on him right after the War of 1812. | Comenzaron a crearlo después de la guerra de 1 81 2. |
And I bet they started working on this last fall instead of last month. | Hubiese preferido comenzar durante el otoño en vez del mes pasado. |
Some did a little time, but all that seemed to stop when they started working for him. | Algunos cumplieron condena, pero todo eso se terminó cuando comenzaron a trabajar para él. |
That was when he met Juliana and after that moment, they started working together. | Fue ahí que conoció a Juliana, y a partir de ese momento, comenzaron a trabajar juntos. |
Upon arriving, all they knew was agricultural work, so they started working with recycled materials. | Cuando llegaron, todo lo que sabían hacer era trabajo agrario, así que empezaron a trabajar con materiales reciclables. |
In fact, there were four major drafts of the overarching story before they started working on the actual script. | De hecho, hubo cuatro borradores principales de la historia general antes de empezar a trabajar en el guion real. |
They helped the paleoanthropologists' team a lot, and many years later they started working as archaeologists at TBI. | Ellos ayudaron al equipo de los paleontólogos bastante y muchos años después empezaron a trabajar como arquiólogos en el TBI. |
Then they started working with the region's young who have no access to secondary school. Fr. | A continuación empezaron a trabajar con los jóvenes de la región que no tiene acceso a la educación secundaria. |
In return, Harvard acted as a breeding ground for future McKinsey consultants who understood the firm long before they started working there. | A cambio, Harvard actuó como un caldo de cultivo para futuros consultores de McKinsey que entendía la larga firme antes de que comenzaran a trabajar allí. |
These people had a real degree of personal interest and they started working through grass roots efforts to incorporate and recruit people to get involved. | Estas personas tenían un verdadero interés personal y empezaron a trabajar en los esfuerzos básicos para incorporar y reclutar a los participantes. |
On cards, write the names of the different stakeholder groups involved in a project and the date they started working with the project. | Anote en las fichas los nombres de los diferentes grupos de interesados participantes en el proyecto y la fecha en que empezaron a trabajar con el proyecto. |
Shortly after arriving, they started working on starting a residence for university students on Copenhague Street, from which they took the name for the residence. | Al poco de llegar, se ocuparon de la instalación de una residencia para universitarias, en la Calle Copenhague, que dio nombre a la casa. |
Oklahoma, USA As partners in life and business, Max and Karen Hopkins both agree that their true success in Young Living began when they started working together. | Oklahoma, EUAComo socios en la vida y en los negocios, Max y Karen Hopkins concuerdan en que su verdadero éxito en Young Living comenzó cuando empezaron a trabajar juntos. |
But then, once the situation calmed down, they started working 14 to 16 hours again, the company put more people in one room and the food quality got worse. | Pero después, una vez que la situación se calmó, volvieron otra vez a trabajar de 14 a 16 horas, les pusieron más gente en la habitación y se descuidaron con la comida. |
I was the head of the department when they started working on the numerical test tank [computer system inaugurated in 2002 to simulate the behavior of deep-water production platforms]. | Yo era el jefe del departamento cuando se empezó a hacer el tanque de pruebas numérico [un sistema computarizado inaugurado en 2002 para la simulación del comportamiento de las plataformas en el mar]. |
A finding was that the work and training experiences of the professors at the time they started working at the university worked as resources to face the challenges presented by the educational task. | Se encontró que las experiencias laborales y formativas de los profesores al momento de su ingreso a la universidad, funcionaron como recursos ante los retos planteados por la tarea docente. |
After years working separately, in 2012 they started working together again, with The Place, creating performances based on extrasensory perception practices, such as, for example, precognition, clairvoyance, and telepathy. | Tras años trabajando por separado en 2012 vuelven a trabajar juntos con This Place, creando performances a partir de prácticas de percepción extrasensorial, como por ejemplo la precognición, la clarividencia y la telepatía. |
Some employees claimed their right to have their length of service calculated from the moment they started working for the company, regardless of whether there were any interruptions. | Ante tal práctica continuada, algunos trabajadores reclamaron su derecho a que se computara su antigüedad desde el momento en que comenzaron a prestar servicios, con independencia de que hubiera tenido lugar alguna interrupción o no. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
