Others were chosen because they represented a threat to the system. | Otros fueron acusados porque representan una amenaza para el sistema. |
They were great artists, but they represented their time and their ideas. | Fueron grandes artistas, pero representaron su tiempo y sus ideas. |
In 2004 they represented 54% of agricultural workers. | En 2004 representaban el 54% de los trabajadores agrícolas. |
In 2000/2001, they represented 89.5% of the teaching force. | En 2000/2001, representaban el 89,5% del cuerpo docente. |
Jointly they represented the strongest bloc of power within the Presidium. | Juntos representaron el más fuerte bloque de poder dentro del Presidium. |
They were not houses, they represented her sixty hears in this world. | No eran casas, representaban sus sesenta años en este mundo. |
During the RIP, they represented 80 % of the Community production. | Durante el PIR, representaban el 80 % de la producción comunitaria. |
Therefore they represented a useful basis for collecting information. | Por ello, representan una base útil para recoger información. |
Sure, they represented my beliefs vis-Ã -vis modern urban planning. | Claro, representan mis creencias en relación a la planificación urbanística. |
Together they represented the Messiah's three offices of King, Priest and Prophet. | Juntos representan los tres oficios del Mesías, Rey, Sacerdote y Profeta. |
Its members testified to the tax-producing capacity of areas which they represented. | Sus miembros atestiguaron a la capacidad impuesto-que produci'a de las áreas que representaron. |
The children retold the story, and they represented their understanding through drawing. | Los niños volvieron a contar el cuento, y representaron su comprensión con dibujos. |
During the IP, they represented more than 80 % of the Community production. | Durante el período investigación, representaban más del 80 % de la producción comunitaria. |
In the form of a compromise, they represented a kind of truce until further notice. | En la forma de un compromiso, representaban una especie de tregua hasta nuevo aviso. |
They were to be the world's teachers, and they represented widely varied types of character. | Habían de ser los maestros del mundo, y representaban muy variados tipos de carácter. |
Unfortunately, however, they represented only one view. | Pero por desgracia solo representaban una misma postura. |
The pictures on your website were great—they represented the apartment just as it is. | Las fotografías en su sitio web eran estupendas: mostraban el lugar tal cual es. |
He had seen them before, but it had never occurred to him that they represented food. | Las había visto antes, pero nunca se le había ocurrido que representaban comida. |
The scouts are from 19 countries and they represented their countries of residence through an exhibition. | Los scout son de 19 países y representaron sus países de residencia mediante una exhibición. |
Most of them were in Venezuela, where they represented an important percentage of the total population. | La mayoría de ellos estaban en Venezuela, donde representaban un porcentaje importante de la población total. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of represent in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
