they must face

But now they must face life and grief without them.
Pero ahora deben enfrentar la vida y el dolor sin ellos.
No one prepared them for what they must face in Hades.
Nadie los preparó para lo que deben enfrentar en el Hades.
From there on, they must face new threats.
A partir de ahí, tienen que enfrentar nuevas amenazas.
For it is here where they must face up to the consequences.
Porque es aquí donde hay que dar la cara.
Now they must face the many challenges that come from our world, too.
Ahora deben enfrentarse también a los muchos retos que provienen del nuestro.
In any case, the absence of controls compensates for the problems they must face.
En todo caso, la ausencia de controles compensa los problemas que haya que afrontar.
Moreover, they must face collective punishment, siege and isolation.
Además, son víctimas de castigos colectivos y de un estado de sitio y aislamiento.
Citizen organizations have multiplied, but they must face diverse forms of discrimination and repression.
Las organizaciones ciudadanas se han multiplicado, pero deben hacer frente a múltiples formas de discriminación y represión.
They are harmed in similar ways because of the challenges they must face.
Ambos son dañados de manera similar debido a las situaciones a las que se enfrentan.
Military commanders deployed in Iraq seem to be clearly aware of the problems they must face.
Los mandos militares que se desempeñan en Irak parecen tener clara conciencia de los problemas que deben enfrentar.
The information provided to minors about the change and transit they must face is a key element.
La información que se suministra a los menores sobre el cambio y el tránsito que deben enfrentar es un elemento clave.
Europe's cities are its centres of economic activity, innovation and employment, but they must face up to a number of challenges.
Las ciudades de Europa son sus centros de actividad económica, la innovación y el empleo; sin embargo, deben enfrentarse a varios retos.
The number of judges who still respect professional ethics do so at the risk of the consequences they must face.
El reducido número de jueces que respetan todavía una ética profesional, lo hacen a riesgo de las consecuencias que tengan que afrontar.
Have you ever thought about how they must face unresolved situations even while on a common shopping errand?
¿En alguna ocasión se han preguntado cómo deben hacer frente a situaciones no resueltas, incluso cuando tienen que ir a hacer alguna compra?
There are many issues that the United States and the EU disagree about: they must face up to the fact and discuss them.
Hay numerosas cuestiones en las que los Estados Unidos y la Unión Europea no están de acuerdo: deben admitir este hecho y debatirlas.
In this context, Europe's cities represent centres of economic activity, innovation and employment, but they must face up to a number of challenges.
En ese contexto, las ciudades de Europa representan centros de actividad económica, la innovación y el empleo; sin embargo, se enfrentan a varios retos.
The use of video games for leisure favours gamers' learning through the solving of the problems they must face individually or cooperatively.
El uso de videojuegos para el ocio está favoreciendo entre los jugadores aprendizajes provocados por las situaciones a las que debe enfrentarse individual o cooperativamente.
Today too many people have a bitter experience of this, and I know that statesmen are conscious of these serious problems which they must face each day.
Muchos pueblos experimentan hoy esta amarga realidad, y sé que los estadistas son conscientes de esos graves problemas, que deben afrontar diariamente.
This notion is based on the fact that both Churches see themselves confronted in the modern world with numerous challenges which they must face together.
Esta noción se basa en el hecho de que, en el mundo modern, ambas Iglesias se ven enfrentadas a numerosos desafíos que deben afrontar juntas.
There is a large gap between the rights that international human rights law guarantee to non-citizens and the realities they must face.
Hay una gran diferencia entre los derechos que la normativa internacional de los derechos humanos garantiza a los no ciudadanos y la realidad con que éstos se enfrentan.
Word of the Day
raven