The Heigmaster Park was where they initiated their home games in 1919. | El heighmaster park fue donde iniciaron sus juegos en casa en 1919. |
But why they initiated an administrative fee? | ¿Pero por qué iniciaron un cobro administrativo? |
Instead, they initiated court proceedings against the dismissal of the trade unionists. | En su lugar, iniciaron un proceso penal por el despido de los sindicalistas. |
Together they initiated the Committee for a Revolutionary Socialist Party to seek left regroupment. | Juntos iniciaron el Comité por un Partido Socialista Revolucionario para llevar a cabo el reagrupamiento de la izquierda. |
Together they initiated the Committee for a Revolutionary Socialist Party to seek left regroupment. | Juntos iniciaron el Comité por un Partido Socialista Revolucionario para tratar de lograr el reagrupamiento de la izquierda. |
Today midwayers are associated with the reserve corps of destiny and they initiated the Urantia Revelation. | Hoy día, los intermedios están asociados con el cuerpo de reserva del destino e iniciaron la Revelación Urantia. |
When rebel factions turned their guns on each other, they initiated a two-decade-long struggle for power. | Cuando las facciones rebeldes volvieron sus armas unas contra otras, iniciaron una larga lucha por el poder que lleva ya dos décadas. |
Most settled in jobs less than 100 kilometers from the university where they initiated their careers. | En su mayoría, se establecieron en empleos ubicados a menos de 100 km de la universidad donde cursaron sus estudios superiores. |
And they initiated actions that ranged from telephone campaigns and legal claims to hunger strikes and rebellions. | Iniciaron todo tipo de acciones que iban desde campañas de llamadas telefónicas y demandas jurídicas hasta huelgas de hambre y rebeliones. |
Students voted in national elections, and they initiated health interventions in two of the pilot villages. | Pudieron votar en las elecciones nacionales y emprendieron iniciativas de intervención sanitaria en dos de las aldeas incluidas en el proyecto piloto. |
On returning home, they initiated a programme called Family, I Care - Bringing Love Home! | Al regresar a su país, iniciaron un programa llamado Familia, A mí me Importas – ¡Llevando Amor a Casa!! |
For that reason, they initiated a boycott against the Argentines, and showed them blood shirts at the hotel to the players. | Por esa razón, iniciaron un boicot en contra de los argentinos, y les mostraron camisetas con sangre en el hotel a los jugadores. |
These are the questions that many entrepreneurs or would-be, when they initiated its own project, they forget to respond! | Estas son las preguntas que muchos empresarios o aspirantes a serlo, cuando vam a empezar su propio proyecto, se olvidan de responder! |
Recently they initiated and led a distinctive design research project on nanotourism, a participatory, locally oriented alternative to the current downsides of conventional tourism. | Recientemente iniciaron y dirigieron un proyecto de investigación de diseño sobre el nanoturismo, una alternativa participativa, localmente orientada a las actuales desventajas del turismo convencional. |
As he refused to do so, they initiated judicial proceedings against him: they filed complaints at district court, a regional court, and the Constitutional Court. | Como éste se negó a hacerlo, iniciaron acciones judiciales en su contra en un tribunal de distrito, un tribunal regional y el Tribunal Constitucional. |
In this sense, they initiated a revolutionary process–something that those who always knew better and what was coming are not in a position to do. | En ese sentido ha emprendido un proceso revolucionario - algo a lo que la mayoría de aquellos que siempre lo sabían y lo querían no han sido capaces. |
In 2005 they initiated legal proceedings for the house without owner, with reference to their right of fifteen years of positive prescription, but the Court of Moscow has refused it. | En 2005 iniciaron los procedimientos legales sobre la casa sin propietario, alegando el derecho de 15 años de prescripción positiva, pero los tribunales de Moscú desestimaron su demanda. |
For the next ten years their productions were shown in Montreal, in the Rideau Vert Theatre's newly created section for youth, where they initiated a first generation of children into theatre. | Durante diez años pudimos ver sus producciones en la novísima sección joven del Teatro de Rideau Vert en Montreal, donde iniciaron a una primera generación de niños en el teatro. |
At the same time, they initiated a debate via the media with the aim to postpone a definite decision until a proper investigation on the proposal could be carried out. | Simultáneamente, iniciaron un debate vía los medios con el fin de posponer cualquier decisión definitiva hasta que se realice un estudio adecuado del tema. ¡Y triunfaron! |
We are really happy to be working in collaboration with Amped- they initiated the idea of building a high school here, and we joined forces to work together towards a common goal. | Estamos realmente felices de la colaboración con Amped – pues fueron ellos quienes iniciaron la idea de construir una escuela de secundaria aquí, y conseguimos unir nuestras fuerzas para trabajar juntos hacia un objetivo común. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of initiate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
