they hope that
- Examples
They hope that this will help the muscles work properly in people with MD. | Tienen la esperanza de que esto ayude a los músculos a funcionar como deberían funcionar. |
With his passing away, they hope that the process will now accelerate. | Con su fallecimiento, esperan que el proceso ahora se acelerará. |
No, they hope that you could help ID the body. | No, ellos esperan que puedas identificar el cuerpo. |
They always live with optimism and they hope that things will change. | Siempre viven con optimismo y esperanza sabiendo que las cosas van a cambiar. |
Now you are doing this and they hope that you can help them in this. | Ahora que usted está haciendo esto y espero que pueda ayudarles en esto. |
And even then they hope that what their daughter told them isn't true. | Y todavía entonces tienen la esperanza de que su hija les diga que no es cierto. |
Parisians are always in trouble, they hope that they will be helped by a superhero. | Los parisinos siempre están en problemas, esperan que un superhéroe los ayude. |
Because they love that soul, they hope that such a rumor is not true. | Ya que tienen amor por aquella alma, anhelan que aquel rumor no sea verdad. |
Sending their baby to kindergarten, they hope that it will be cozy and fun there. | Al enviar a su bebé al jardín de infancia, esperan que sea acogedor y divertido allí. |
However, barley never grows where wheat is sown, even if they hope that barely will come out. | Sin embargo, la cebada nunca crece donde se siembra trigo, aunque esperemos que salga. |
And I suppose they hope that with our names on the theatre it will help with admissions. | Y supongo que esperan que nuestros nombres en el ámbito teatral ayuden a conseguir ingresos. |
And both say they hope that the Hoover students will reach out and make them feel welcomed. | Ambas dicen que esperan que los estudiantes de Hoover los ayuden a sentirse bienvenidos. |
People keep playing slots because they hope that the next pull will give them a win. | La gente sigue metiendo monedas con la esperanza de que la siguiente tirada les dará premio. |
With every atrocity, they hope that America grows fearful, retreating from the world and forsaking our friends. | Con cada atrocidad, esperan que Estados Unidos tenga más temor, retirándose del mundo y abandonando a nuestros amigos. |
And both say they hope that the Hoover students will reach out and make them feel welcomed. | Ambas dicen que esperan que los estudiantes de Hoover los ayuden a sentirse bienvenidos. Las Sras. |
They think this chest is full of gold and they hope that, if they get home, they will be worth something. | Piensan que este cofre está lleno de oro y tienen esperanzas de que si llegan a casa, ellos valdrán algo. |
And, if they again fail, they hope that a snap general election will do the job for them. | Si de nuevo fracasa su intento de reemplazar a Corbyn, confían en que unas elecciones generales anticipadas hagan el trabajo por ellos. |
After graduating decided they both come in Varazdin, because they hope that in this environment more easily and quickly find the desired job. | Después de graduarse decidió que ambos vienen en Varazdin, porque esperan que en este entorno más fácil y rápida de encontrar el trabajo deseado. |
Now, they hope that the Government of Nicaragua considers the proposals that the organizations are making and take an active part in the conflict. | Ahora, esperan que el Gobierno de Nicaragua considere las propuestas que las organizaciones les hacen y tomen parte activa en el conflicto. |
Through their attempts at sabotage they hope that the Bolivian masses will become demoralized and that they can sow divisions amongst the population. | Con los intentos de sabotaje esperan que las masas bolivianas se desmoralicen y que poder así sembrar divisiones dentro de la población. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.