they have been left
- Examples
The welfare state has downed tools, and citizens have discovered they have been left to their own resources overnight. | El Estado del bienestar ha quebrado, y los ciudadanos han descubierto que de la noche a la mañana solo cuentan con sus propios recursos. |
What was striking in their presentations was the feeling that they have been left to themselves, a loss of confidence in their parents and adults in general, and in the leaders of their countries. | Lo que golpeaba de sus intervenciones, era el sentimiento de responsabilizarlos a ellos de la pérdida de confianza en sus padres, en los adultos en general, y en los dirigentes de sus países. |
What was striking in their presentations was the feeling that they have been left to themselves, a loss of confidence in their parents and adults in general, and in the leaders of their countries. | Los escuchamos. Lo que golpeaba de sus intervenciones, era el sentimiento de responsabilizarlos a ellos de la pérdida de confianza en sus padres, en los adultos en general, y en los dirigentes de sus países. |
Family members and others who loved the patient may feel like they have been left or rejected. | Los familiares y otros que amaban al paciente se pueden sentir abandonados o rechazados. |
Sometimes, members left the band and sometimes they have been left behind by the band. | A veces los miembros dejan el grupo y a veces han sido dejados por la banda. |
Now they have been left to guard the ashes of Otosan Uchi while Toturi's children struggle for control of his flagging Empire. | Ahora han sido abandonados a vigilar las cenizas de Otosan Uchi, mientras los hijos de Toturi luchan por controlar su flaqueante Imperio. |
A century later they have been left behind, with Dutch men and Latvian women the global height champions in 2014. | Un siglo después de que se han quedado atrás, con hombres y mujeres holandeses letonas los campeones mundiales de altura en el 2014. |
It is a little sad to see them excluded, because they have been left to languish in poverty for a far longer period. | Es un poco triste verlas excluidas, ya que se ha dejado que se consuman en la pobreza durante un período mucho más largo. |
Victims of human trafficking should never get the impression that they are alone or that they have been left in the lurch. | Las víctimas de la trata de seres humanos nunca deben tener la impresión de que están solas o de que se les ha dejado en la estacada. |
Just when they reach old age it turns out that they have been left without means and a great injustice has been committed against them. | Justo cuando están llegando a la vejez, se encuentran con que se les abandona sin medios y se comete una gran injusticia contra ellos. |
Riots, hunger strikes and clashes with authorities have become common practice when they have been left stranded at airports, border crossings and immigration detention centers. | Los motines, huelgas de hambre y enfrentamientos con autoridades se han vuelto práctica común cuando se quedan varados en aeropuertos, puntos fronterizos y centros de detención para inmigrantes. |
When made aware that it is being observed, SCP-031 will claim to be this person, and that they have been left destitute by some event in their past. | Cuando el SCP-031 es consciente de que está siendo observado, dice ser esta persona y que ha terminado en la indigencia en algún momento de su pasado. |
Pelagic, or open-ocean, sharks are caught as targeted and accidental catch in the same waters where tunas are fished, but they have been left behind by RFMO management. | Los tiburones pelágicos son especies pelágicas –de mar abierto– que se capturan en las mismas aguas que el atún, de forma accidental y también como pesca objetivo. |
As the Commissioner said, the electoral roll must not just be above scrutiny, it must be so that people do not feel that they have been left out. | Como ha dicho la Comisaria, el censo electoral no solo debe superar el escrutinio, sino que también debe evitar dar la impresión a algunos de haber sido dejados de lado. |
There is also some white fuzz at the root of the plants that looks like the mold that grows on flower stems after they have been left in a vase too long. | Hay también un poco de pelusa blanca en la raíz de las plantas que parece el molde que crece en vástagos de la flor después de que se hayan dejado en un florero demasiado largos. |
The world is full of evil and pain; it is full of abuses against children, of abuses against the elderly, who are abused in the places where they have been left. | El mundo está lleno de maldad y dolor; está lleno de abusos en contra de los niños, de abusos en contra de los ancianos, que son abusados en los lugares donde han sido dejados. |
When I think of those women, of their despair and bitterness and the feeling that they have been left in the lurch, I do consider it eminently possible to hold such a debate. | Cuando pienso en esas mujeres, en el desprecio y la amargura, y el sentimiento de que se las ha dejado en la estacada, sí considero que es sumamente posible celebrar tal debate. |
The FFM discovered certain cases where the local administration has offered newcomers houses on a turn-key basis. But, as a general matter residents claim that they have been left to their own devices. | La misión descubrió algunos casos en los que la administración local había ofrecido viviendas habitables a los recién llegados pero, en general, los residentes afirmaron que tenían que arreglárselas por su cuenta. |
After their dismissal, they have been left with no means of support, and so become pawns in the hands of so-called 'entrepreneurs' who subject them to even worse exploitation than the agencies did. | Tras su despido, se han quedado sin medios de vida, y así se convierten en títeres a manos de los llamados "empresarios" que los someten a una explotación aún peor que la que ejercían las empresas. |
These buildings have remained in good shape, considering how long they have been left abandoned. | Estos edificios se han conservado en forma, considerando el tiempo que han quedado abandonados. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.