Possible Results:
- Examples
And that day they cried as they had never cried before. | Y ese día lloraron como nunca habían llorado antes. |
It's like at the end, they cried blood. | Es como si al final, lloraron sangre. |
I remember when they cried for those who had smiled. | Recuerdo cuando lloraban por los que sonreían. |
Last Christmas, they cried until she came. | La pasada Navidad, lloraron hasta que volvió. |
But they cried again, saying: Crucify him, crucify him. | Pero ellos volvieron á dar voces, diciendo: Crucifícale, crucifícale. |
And they cried tears of joy. | Y lloraron lágrimas de gozo. |
Sure, they cried the first few times I did it, but then they got used to it. | Claro, lloraron la primeras veces que lo hice, pero después se acostumbraron. |
And they cried tears of joy. | Eran lágrimas de gozo. |
And they cried to the Lord in their affliction: and he brought them out of their distresses. | Pero clamaron al Señor en la tribulación, y los sacó de sus apuros. |
Fantastic, they cried in chorus, Tip of Istria, Pula is a course that is! | Fantástico, gritaron a coro, Consejo de Istria, Pula es un curso que es! |
They did bury him, and they cried for a while, and then decided that they needed a plan. | Lo enterraron y lloraron un rato y decidieron que necesitaban un plan. |
But when they cried for Krishna and surrendered completely to Krishna, Krishna again manifested for them. | Pero cuando lloraron por Krishna y se entregaron completamente a Él, Krishna se manifestó nuevamente para ellas. |
Even if they cried to you from prison, you know you'd be there, with love and compassion. | Aunque te griten desde la prisin, tu sabes que estaras all con amor y compasin. |
Children had no say in the family, and if they cried they were sure to get slapped. | Los niños no tenían derecho a opinar en la familia y, si lloraban, se les pegaba. |
They laughed, they cried, they loved to dance and sing, to hug their children and to eat cake. | Reían, lloraban, disfrutaban bailando y cantando, abrazando a sus hijos y comiendo pasteles. |
How many a generation We have destroyed before them, and they cried out when there was no longer time for escape! | ¡A cuántas generaciones, antes de ellos, hemos hecho perecer! Invocaron cuando ya no había tiempo para salvarse. |
They, they cried a lot but I think it was just because they were trying to understand... then, when I was finished, they told me they loved me. | Lloraron un montón, pero creo que era solo porque estaban tratando de entenderlo... entonces, cuando terminé me dijeron que me querían. |
And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true, do you not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth? | Y clamaban a alta voz diciendo: ¿Hasta cuándo, Señor, Santo y Verdadero, no juzgas y vengas nuestra sangre de los que moran en la tierra? |
At the last minute, you know they got his mother and the father on the phone and they cried and the sisters and there were other brothers too, you know. | A última hora llamaron a su mamá y a su papá por teléfono y lloraron y las hermanas y había otros hermanos también. |
L3: Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress; he led them by a straight way, until they reached an inhabited town. | C3: Pero gritaron al Señor en su angustia, y los arrancó de la tribulación. Los guió por un camino derecho para que llegaran a ciudad habitada. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
