these six months
Popularity
500+ learners.
- Examples
For my part, I want to draw your attention to the principal results of these six months, starting with the intense activity in foreign affairs. | Por mí parte, deseo llamar su atención sobre los principales logros del semestre partiendo de las intensas actividades llevadas a cabo en materia de relaciones exteriores. |
They represented 42% of all homicides committed during these six months. | Representaron el 42% de los homicidios cometidos durante esos seis meses. |
ZEPP-LAROUCHE: Well, in these six months, tremendous developments have taken place. | Zepp-LaRouche: Bien, en estos seis meses han ocurrido acontecimientos extraordinarios. |
But in these six months. We won't meet each other. | Pero en estos seis meses, no vamos vernos. |
She needs these six months with you. | Ella necesita esos seis meses contigo. |
Once these six months are up, we will close your account. | Una vez transcurridos los seis meses procederemos a cerrar su cuenta. |
I recommend you to behave perfectly these six months in the Seminary. | Le recomiendo que haga a la perfección estos seis meses de Seminario. |
I have read that it is also to be a priority during these six months. | He leído que va a seguir siéndolo durante estos seis meses. |
During these six months, something important happens in the lives of our youth. | Durante esos seis meses ocurrían cosas realmente importantes en la vida de nuestros jóvenes. |
The result is that during these six months 87 negotiation chapters have been concluded. | El balance es que se han cerrado en este semestre 87 capítulos de negociación. |
I believe that, because of these events, Europe has grown up over these six months. | Creo que, gracias a estos acontecimientos, Europa ha crecido en estos últimos seis meses. |
Thank you for everything you and the Swedish Presidency have been doing during these six months. | Gracias por todo lo que usted y la Presidencia sueca han estado haciendo durante estos seis meses. |
Let us use these six months to make Europe and the community of Europe stronger. | Aprovechemos estos seis meses para conseguir una Europa y una Comunidad Europea más fuertes. |
In these six months I have no longer had anyone try to send me back to Bratislava. | En estos seis meses ya nadie ha intentado mandarme de vuelta a Bratislava. |
In these six months, Gomez to retreat in Escaro and Villarrobledo. | En esos seis meses Gómez libró numerosas batallas con los liberales que le seguían los pasos. |
The export and corresponding import into the country of destination must take place within these six months. | La exportación y la correspondiente importación en el país de destino deben realizarse durante esos seis meses. |
We now have more responsibility during these six months and are well aware of the importance of the case. | Ahora tenemos más responsabilidad durante estos seis meses y somos concientes de la importancia del caso. |
I should also like to make clear that we feel rather encouraged in our approach to these six months. | También quiero aclarar que nos sentimos bastante respaldados en nuestro enfoque para estos seis meses. |
I think I learned more from him in these six months than my entire time in uniform. | Creo que aprendí más de él en seis meses que todo mí tiempo en uniforme. |
I wish to thank her, at this juncture, for the commitment shown over the course of these six months. | Llegado este momento, quiero agradecerle el compromiso mostrado durante el transcurso de estos seis meses. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
