thermopylae
- Examples
There was once a battle at a place called Thermopylae. | Una vez hubo una batalla en un lugar llamado Termópilas. |
The pass of Thermopylae was never stormed by main force. | El paso de Thermopylae era nunca stormed por la fuerza principal. |
The pass at Thermopylae, that's the answer. | El paso de las Termópilas... esa es la respuesta. |
I'll leave Thermopylae as an open door for them. | Dejaré Termópilas como una puerta abierta para que hagan eso. |
What happened to the warriors at Thermopylae? | ¿Qué les pasó a los guerreros de Termópilas? |
This is our last morning at Thermopylae. | Hoy es nuestro último día en las Termópilas. |
Three great battles have happened in Fthiotis–the Battle of Thermopylae, Alamana and Gorgopotamos. | Tres grandes batallas han ocurrido en Fthiotida – la Batalla de Termópilas, Alamana y Gorgopotamos. |
They have an appointment at Thermopylae. | Tienen una cita en las Termópilas. |
I'll leave Thermopylae as an open door for them. | Les dejaré las Termópilas para que lo hagan. |
Led his massive army to victory at the Battle of Thermopylae and Artemisium. | Lideró a su ejército masivo a la victoria en la Batalla de las Termópilas y Artemisio. |
During the revolts, Alexander stopped in Thermopylae, where he was met by many noblemen and dignitaries. | Durante las revueltas, Alexander se detuvo en Thermopylae, donde se encontró con muchos nobles y dignatarios. |
The choice of Thermopylae as the seat of the Congress of the Amphictyonic Council is remarkable. | La opción de Thermopylae como el asiento del congreso del consejo de Amphictyonic es notable. |
The battle was stopped prematurely when the Greeks received news of the defeat at Thermopylae and retreated. | La batalla fue detenida prematuramente cuando los griegos recibieron noticias de la derrota en las Termópilas y se retiraron. |
This time, the story is set in 490 BC, ten years before the battle of Thermopylae. | En esta oportunidad, la historia está ambientada en el año 490 a.C., diez años antes de la batalla de las Termópilas. |
The Huns were left unopposed and rampaged through the Balkans as far as Thermopylae. | Los hunos quedaron sin oposición y se dedicaron al pillaje a lo largo de los Balcanes, llegando incluso hasta las Termópilas. |
The film 300 immortalized King Xerxes of Persia, who defeated Leonidas of Sparta at the Battle of Thermopylae. | La película 300 inmortalizó Serse, el rey de Persia, en la Batalla de las Termópilas contra Leónidas de Esparta. |
Thus began the battle of Thermopylae - the battle, which became the most vivid episode of the Greco-Persian wars. | Así comenzó la batalla de las Termópilas: la batalla, que se convirtió en el episodio más vívido de las guerras greco-persas. |
Two days Greek warriors managed to repel attacksPersians, but Xerxes managed to make a roundabout maneuver and surround the defenders of Thermopylae. | Dos días guerreros griegos lograron repeler ataquesPersas, pero Xerxes logró hacer una maniobra indirecta y rodear a los defensores de las Termópilas. |
Many reviewers, historians, and bloggers have wondered what Western civilization would look like today were it not for the battle at Thermopylae. | Muchos críticos, historiadores y bloggers se han preguntado lo que la civilización occidental se vería hoy si no fuera por la batalla de las Termópilas. |
In the Battle of Thermopylae (267) they sacked several cities of southern Greece (province of Achaea) including Athens, Corinth, Argos, Olympia and Sparta. | En la batalla de Termópilas (267) saquearon varias ciudades del sur de Grecia (provincia de Acaya) incluyendo Atenas, Corinto, Argos, Olimpia y Esparta. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
