there is a storm

Radio says there is a storm on the way.
La radio dice que hay una tormenta en camino.
Weather-wise, if there is a storm, the event will be canceled.
En cuanto al clima, si hay una tormenta, el evento será cancelado.
As expected, there is a storm taking place in the national scenario.
Como era de esperar, hay tempestad en el escenario nacional.
Everybody can tell that there is a storm coming.
Todos pueden decir que la tormenta se avecina.
It seems that there is a storm, it is better that I go.
Parece que viene una tormenta, es mejor que me vaya.
When there is a storm, Navarro explained, the waste is carried to the sea.
Cuando hay una tormenta, explicó Navarro, los residuos son llevados al mar.
If there is a storm, do not stay in the water.
En caso de tormenta, salga siempre del agua.
Sir, there is a storm coming.
Señor, se avecina una tormenta.
It is really not surprising that there is a storm over globalization.
Verdaderamente no es sorprendente que haya toda una conmoción con respeto a la mundialización.
Even when there is a storm in life, you don't have to beat your heart up.
Incluso cuando hay una tormenta en tu vida, no tienes que golpear tu corazón.
If there is a storm on the Mediterranean Sea, we are not able to teach you the sail.
Si hay una tormenta en el Mar Mediterráneo, no somos capaces enseñarle la vela.
The balloon will not fly if winds exceed 22 mph or if there is a storm.
El globo no volará si los vientos superan los 22 mph o si hay una tormenta.
They're being delivered today. The bad news is, there is a storm coming in.
Ellos están trabajando con entrega, .La mala noticia es que viene una tormenta.
On the platform, parents slightly worried: there is a storm warning!
En el andén, los padres tenían cara de preocupados: había aviso de temporal.
If there is a storm in your mind, will you be able to know where you are to go?
Si hay una tempestad en su mente, ¿serán capaces de saber en qué dirección ir?
If it says that there is a storm or a cloudy sky, it warns us that difficulties may soon come.
Si dice que hay tormenta ó el cielo nublado, nos avisa que pronto pueden venir dificultades.
Currently, there is a storm in the world that is pushing and sifting us; there will be broken legs and arms.
Hoy día hay una tormenta en el mundo que nos está empujando, cerniéndonos, habrá algunas piernas y cabezas fracturadas.
A vessel is not assessed according to whether there is a storm around or not, but according to how it weathers a storm.
Un barco se mide no porque haya tormenta o no, sino por cómo navega en la tormenta.
You can get some good waves when there is a storm brewing but most of the time the sea is as flat as a pancake.
Puede haber buenas olas cuando se está formando una tormenta, pero la mayoría de las veces el mar está tan plano como un panqueque.
When there is a storm and you stand in front of a tree, if you look at its branches, you swear it will fall.
Sigue respirando. Cuando hay una tormenta y estás parado frente a un árbol, si ves las ramas, jurarías que se va a caer.
Word of the Day
milkshake