there is a lot of traffic

Don't skate in the street, especially where there is a lot of traffic.
Evite patinar en la calle, especialmente cuando haya mucho tráfico.
Avoid skating in the street, especially where there is a lot of traffic.
Evite patinar en la calle, en especial cuando haya mucho tránsito.
And there is a lot of traffic too.
Y hay mucho tráfico también.
Although it is obviously not a through road but there is a lot of traffic.
Aunque obviamente no es un medio camino es, pero hay una gran cantidad de tráfico.
Two coats are always necessary. A third coat is recommended where there is a lot of traffic.
Dos capas son siempre necesarias, una tercera es aconsejable en los lugares de gran tráfico.
On sunny days there is a lot of traffic, disturbing the natural environment.
Los días de sol se genera mucho tráfico, lo que deriva en la degradación de este entorno natural.
Keep the chair away from areas in the house where there is a lot of traffic, such as doorways.
Aleje la silla de las áreas de la casa donde exista mucho tráfico, tales como los pasillos.
For example, if the weather is bad or there is a lot of traffic, you must drive more slowly than the posted speed.
Por ejemplo, si hace mal tiempo o si hay mucho tráfico, usted debe conducir más despacio que la velocidad indicada.
There is faulty thinking here, which is the thought that I should have been able to prevent this; it is my fault that there is a lot of traffic on the road.
Hay un pensamiento erróneo aquí, el cual es el pensamiento de que podríamos haber sido capaces de prevenir esto; es mi culpa que haya mucho tráfico en el camino.
Although there is a lot of traffic noise in the Centre of Rome (apartment lay around the corner of the busy Piazza della Chiesa Nuova) you can sleep fine at night by acoustical double glazing.
Aunque hay un montón de ruido de tráfico en el centro de Roma (Apartamento ponga en la esquina de la Piazza della Chiesa Nuova ocupado) puedes dormir bien por la noche por acústica doble acristalamiento.
For example, if you're going to be recording outside where there is a lot of traffic or other noises, you want a microphone that can handle that ambient noise and where you can still be heard.
Por ejemplo, si vas a estar grabando el exterior, donde hay una gran cantidad de tráfico o los ruidos, se desea un micrófono que puede manejar que el ruido ambiental y donde aún se escucha.
Even though the cliffs are only a few minutes' walk from Karlovy Vary, there is a lot of traffic on the narrow road between Doubí and the cliffs throughout the season.
Aunque de las Rocas de Svatoš a Karlovy Vary se tarda unos pocos minutos, hay un tráfico automovilístico bastante vivo en la carretera estrecha entre Doubí y las Rocas de Svatoš en la temporada alta.
In my opinion the items that could improve the apartment would be a larger bed, a freezer (useful for anyone who stays longer periods in the apartment) and double glass windows (there is a lot of traffic in the street!
En mi opinión, una cama más grande, un congelador (muy útil para alguien que se aloje durante un periodo largo) y ventanas de doble acristalamiento (¡hay mucho tráfico en la calle!
There has been an accident in the city's main artery and there is a lot of traffic.
Se ha producido un accidente en la principal arteria de la ciudad y hay mucho tránsito.
The kids and I are going to the shopping centre, but there is a lot of traffic, so I don't know at what time we will get there.
Los niños y yo vamos al centro comercial, pero hay bastante tráfico, así que no sé a qué hora llegaremos.
There is a lot of traffic in the area.
Hay mucho transito en el área.
There is a lot of traffic outside the Gurdwara.
Hay mucho tráfico fuera de Gurdwara.
There is a lot of traffic potential over there but it won't happen overnight.
Hay una gran cantidad de tráfico potencial por allí pero no va a suceder durante la noche.
There is a lot of traffic on the road at night. And I sleep very soundly.
Hay mucho tráfico en la carretera durante la noche y tengo un sueño muy pesado.
There is a lot of traffic ahead which you will have to avoid in order to survive.
Hay una gran cantidad de tráfico por delante que usted tendrá que evitar a fin de sobrevivir.
Word of the Day
salted