there are questions

Read the rules properly, ask if there are questions left.
Lee las reglas correctamente, pregunta en los comentarios si hay preguntas sin respuesta.
Read the rules properly, ask in the comments if there are questions left.
Lee las reglas correctamente, pregunta en los comentarios si hay preguntas sin respuesta.
Also often there are questions concerning intensity and frequency of trainings.
También surgen a menudo las preguntas a propósito de la intensidad y la periodicidad de los entrenamientos.
Sometimes there are questions which the teacher has at all no special right to trample down the decision without participation of parents.
Surgen a veces las preguntas, que el pedagogo no tiene el derecho especial aplastar la decisión sin participación de los padres.
Nevertheless constantly there are questions: how to come to situations when you do not know why the baby complains how to calm the child, than to help?
Con todo eso surgen constantemente las preguntas: ¿cómo obrar en la situación, cuando no sabes, por qué el chiquitín gimotea, cómo tranquilizar al niño, que ayudar?
However, sometimes there are questions, what are these concepts?
Sin embargo, a veces hay preguntas, ¿cuáles son estos conceptos?
And there are questions that hang in the background.
Y hay preguntas que cuelgan en el fondo.
If there are questions now, please present them.Vicki: Thank you, Monjoronson.
Si hay preguntas ahora, por favor preséntenlas. Vicki: Gracias, Monjoronson.
Monsieur, there are questions we would like to ask you.
Señor, hay preguntas que nos gustaría hacerle.
Furthermore, there are questions about whether the effects are transient or long-lasting.
Además, existen dudas acerca de si los efectos son transitorios o duraderos.
If there are questions now, please present them.
Si hay preguntas ahora, por favor preséntenlas.
In any case, one way or another, there are questions and controversies.
En cualquier caso, de una manera u otra, hay preguntas y desacuerdos.
Old man, there are questions a gentleman doesn't ask.
Amigo, hay preguntas que un caballero no hace.
So we can ask now if there are questions.
Entonces podemos ver ahora si hay preguntas.
However, there are questions to these decisions.
Sin embargo, hay cuestionamientos a estas decisiones.
But since 2010, there are questions about Sellick Manoeuvre that researchers are investigating.
Pero desde 2010, hay preguntas sobre Maniobra Sellick ese los investigadores están investigando.
Inside of you, of course, there are questions.
Dentro de ti, por supuesto, hay preguntas.
Then there are questions about life that we simply cannot fully answer.
Entonces están las preguntas sobre la vida que simplemente no podemos contestar.
However, there are questions to which we demand answers.
Las que siguen son cuestiones para las que exigimos respuestas.
Obviously there are questions I need to ask you.
Obviamente, hay preguntas que necesitamos hacerle.
Word of the Day
milkshake