then from
Popularity
500+ learners.
- Examples
And then from 11 to 7, it's just me. | Y luego, de once a siete lo cuido yo. |
And then—from every such world—Great Souls returned back into Him: the Creator-Father. | Y luego —de cada mundo— las Grandes Almas regresaron en Él: el Creador-Padre. |
Only open in the summer, but then from dusk til dawn. | Abierto solo en verano pero entonces de día y de noche. |
We lived in Spain then from Spain I went to the United States. | Vivimos en España y más tarde viajamos de España a los Estados Unidos. |
And then from the other side of Texas to Florida. | Y luego del otro lado de Texas hacia Florida. |
And then from the exit B, walk around 5 minutes. | Y luego de la salida B, caminar alrededor de 5 minutos. |
And then from the other side of Texas to Florida. | Y luego del otro lado de Texas hacia Florida. |
Are you a rich man then from your birthday gifts? | ¿Eres un hombre rico entonces por tu regalo de cumpleaños? |
And then from my window, I see an open door. | Y luego desde mi ventana, vi una puerta abierta. |
Socialism is then from every point of view desirable. | El socialismo es entonces, desde cualquier punto de vista, deseable. |
All right, then from now on, you talk to her. | Muy bien, entonces a partir de ahora, habla con ella. |
Gain then from having piled up your plate too high. | Gana entonces por haber amontonado tu plato demasiado alto. |
And then from Ostrava to Krakow by minibus. | Y luego de Ostrava a Cracovia en minibús. |
Pierre Ladet benefits then from the popularity of the colonial troops. | Pierre Ladet aprovecha entonces de la fama de las tropas coloniales. |
But then from the start, it all went one way. | Pero, desde el principio, todo apuntó en una sola dirección. |
If not from the Legatos, then from the man himself. | Si no de Legatus, entonces del mismo hombre. |
One cannot sow barley and then from this seed grow wheat. | No se puede sembrar cebada y de esta semilla cosechar trigo. |
Via sea it will go then from Greece to Cyprus. | Mar irá a continuación de Grecia a Chipre. |
Then, why were you named in this statement then from a witness? | Entonces, ¿por qué fue nombrado en esta declaración por un testigo? |
The sicknesses come first from the spirit, then from the body. | Las enfermedades son lo primero en el espíritu, del cuerpo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
