witchcraft
- Examples
You will find it in the Witchcraft section. | Usted lo encontrará en la sección Brujería. |
According to BBC Online (2001) she was visited in jail by Winston Churchill who, appalled at what had happened, promised to repeal the Witchcraft Act under which she had been charged. | De acuerdo con la BBC (en-línea, 2001) ella fue visitada en la cárcel por Winston Churchill quien, horrorizado por lo que había sucedido, prometió abolir el Acta de Brujería (Witchcraft Act) bajo la cual la habían condenado. |
The science of today is the witchcraft of yesterday. | La ciencia de hoy es la brujería de ayer. |
You are still covering the witchcraft subject but from a medieval perspective. | Seguís cubriendo la brujería pero desde una perspectiva medieval. |
I want you to rid me of the witchcraft. | Quiero que me libres de la brujería. |
If we hope that the effects of the witchcraft will be felt on us, then we are effectively using it. | Si esperamos sentir en nosotros los efectos de la brujería, entonces realmente la estamos utilizando. |
The intensity of thinking and enforcement of belief resembles that during the Inquisition and the witchcraft trials. | La intensidad del pensamiento y la aplicación de la creencia se asemeja a eso durante la Inquisición y los juicios de brujería. |
However, most historians conveniently overlook the testimony of the King's twelve spies, at least one of whom personally witnessed the witchcraft of Baphomet. | Sin embargo, la mayor parte de historiadores convenientemente pasan por alto el testimonio de los doce espías del Rey, al menos uno de quien personalmente atestiguó la brujería a Baphomet. |
For a first-hand perspective, visitors may sign up for town tours featuring sites still standing today from the witchcraft hysteria. | Para obtener una perspectiva de primera mano, los visitantes pueden anotarse para hacer recorridos por el pueblo, visitando sitios todavía en pie, que datan de la época de la histeria con las brujas. |
Some because of their scarves, others because of their blindness and some for the witchcraft, to call it that, that Real Madrid has on what happens in football and beyond. | Unos tiran de bufanda, otros de ceguera y algunos de aquello del embrujo, por llamarlo de una manera fina, que tiene el Real Madrid en cualquier cosa que sucede en el fútbol e incluso lejos de ello. |
The witchcraft now pervades, not only in homes, but in nations. | La hechicería domina ahora, no solo en los hogares sino en las naciones. |
Therefore, the Witchcraft of Antichrist will be identical to that of the Druids. | Por lo tanto, la Brujería del Anticristo será idéntica la de los Druidas. |
The Broken Cross is a symbol of Antichrist [Read NEWS1710 for full details], and of the Witchcraft he will practice. | La Cruz Quebrada es un símbolo del Anticristo [Lea NOTICIAS1710 para mas información], y de la Magia que el ha de practicar. |
Defenders of Potter say that no one should worry about the Witchcraft in these books, since they are only 'Fantasy', and not Reality. | Los defensores de Potter dicen que nadie debe preocuparse por la hechicería que aparece en estos libros, pues solo son 'Fantasía' y no la Realidad. |
Zugarramurdi, part of the Witchcraft Route, is a small village of just over 200 inhabitants located in the western Pyrenees of Navarre next to the border with France. | Zugarramurdi, incluido en la Ruta de la Brujería, es un pequeño pueblo de poco más de 200 habitantes enclavado en el Pirineo occidental navarro, rozando la frontera con Francia. |
As we noted in NEWS1377, Chuck Colson boldly states that the Witchcraft in Potter is not real, and that no contact is made with the supernatural world. | Como ya hemos dicho en Noticias1377, Chuck Colson descaradamente afirma que la Hechicería encontrada en los libros de Potter no es real, por lo tanto no se hace ningún contacto con el mundo de lo sobrenatural. |
Zugarramurdi, part of the Witchcraft Route, is a small village of just over 200 inhabitants located in the western Pyrenees of Navarre next to the border with France. | Zugarramurdi, incluido en la Ruta de la Brujería, es un pequeño pueblo de poco más de 200 habitantes enclavado en el Pirineo occidental navarro, rozando la frontera con Francia. Sus calles y caseríos blancos contrastan con la inagotable paleta de verdes que colorean su entorno. |
During the consideration of the third periodic report the Human Rights Committee was concerned about the repeal and or amendment of the Preventive Detention Act, 1962 as well as the Witchcraft Act, Cap. | Durante el examen del tercer informe periódico, el Comité de Derechos Humanos manifestó su interés por la revocación y/o la enmienda de la Ley de prisión preventiva, de 1962, y de la Ley sobre la brujería (cap. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of witchcraft in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.