the wholesalers

Popularity
500+ learners.
Your book is then listed in the VLB as well as with the wholesalers (KNV, Libri and Umbreit).
Tu libro se encuentra en la lista VLB, así como en los inventarios de KNV, Libri y Umbreit.
The winner from among the wholesalers was Miguel Segurana, from the company Visiedo, while Miguel Valero took home the prize for retailers.
Por parte de los mayoristas, el primer premio fue para Miguel Segurana, de la empresa Visiedo, mientras que Miguel Valero fue el ganador del concurso para detallistas.
Yes, whatever the site chosen, we offer you access to the Wholesalers and Suppliers Platform. The duration of the offer varies according to the chosen Pack.
Sí, qué que sea el sitio escogido, nos ofrecéis el acceso a la Plateforme de las Mayoristas y Proveedores.La duración de la oferta varía en funciones del Pack escogido.
The wholesalers' response could not have been more overwhelming to the appeal made the Food Bank, which has seen requests for food increase by 40% since the beginning of the crisis.
La respuesta de los mayoristas al llamamiento del Banc dels Aliments, que ha visto como desde el inicio de la crisis económica las peticiones de comida se han incrementado el 40%, no ha podido ser más contundente.
Dinner for Market business owners To further commemorate this anniversary, the Wholesalers Association will host a dinner to which all Market business owners will be invited and which will be held on 4 October.
Cena para los empresarios del Mercado Asimismo, con motivo del aniversario, el Gremio de Mayoristas organizará una cena para todos los empresarios del Mercado que se celebrará el próximo 4 de octubre.
That's what all the wholesalers are paying.
Eso es lo que todos los mayoristas están pagando.
We retail traders were against it and the wholesalers were for it.
Los detallistas estábamos en contra y los mayoristas a favor.
Our clients were the producers (ASPROCAN), and their clients were the banana ripeners–the wholesalers.
Nuestro cliente eran los productores (ASPROCAN), y los clientes de estos los maduradores –mayoristas.
Packages will be picked up at the wholesalers' at the indicated date.
Los paquetes se recogerán en las distintas empresas mayoristas en la fecha de recogida indicada.
So the wholesalers have to have more unique designs and quality material at lesser price.
Así que los mayoristas tienen tener los diseños más exclusivos y materiales de calidad a menor precio.
All the wholesalers have brought in plenty of stock, even knowing they might have a hard time selling it.
Todos los mayoristas han traído mucho género, incluso, sabiendo que seguramente les costará venderlo.
La Meridana, believes in a beneficial relationship of sharing between the company, the wholesalers and the final consumer.
La Meridana, cree en una relación de beneficio compartido entre la empresa, los mayoristas y el consumidor final.
To set yourself apart from the wholesalers, develop strong relationships with your customers.
Para distinguirte de los mayoristas y desarrollar relaciones sólidas con sus clientes, la clave de esto es la consistencia.
Delivery date is in accordance with stock, and delivery is in accordance with the wholesalers.
El plazo de entrega depende del stock y de las entregas de los mayoristas-distribuidores.
To set yourself apart from the wholesalers, develop strong relationships with your customers. The key to that is consistency.
Para distinguirte de los mayoristas y desarrollar relaciones sólidas con sus clientes, la clave de esto es la consistencia.
Their trucks then take these goods through a dense distribution network to the wholesalers and DCs.
Sus camiones luego llevan estos productos a través de una gran red de distribución a los mayoristas y centros de distribución.
During the next 3 days, the wholesalers will visit different touristic destinations in Nicaragua to gain more first hand experience.
Durante los siguientes 3 días, los mayoristas visitarán diferentes destinos turísticos del país para obtener experiencias de primera mano.
For the purpose of harmonisation, the wholesalers have also requested that the Department plays transparency with regional and international partners.
A efectos de armonización, los mayoristas también han solicitado que el Departamento desempeñe la transparencia con los socios regionales e internacionales.
IMP inženiring states that IMP Metall was unable to sell these materials to either the suppliers or the wholesalers.
La IMP inženiring asegura que la IMP Metall no pudo vender estas mercancías a los abastecedores ni a los mayoristas.
Moreover, the wholesalers and intermediaries generally impose the high prices on the small venders.
De todas formas, son generalmente los grandes mayoristas y los intermediarios los que, en primer lugar, imponen altos precios a estos vendedores detallistas.
Word of the Day
seafood