the wholesalers
Popularity
500+ learners.
- Examples
Your book is then listed in the VLB as well as with the wholesalers (KNV, Libri and Umbreit). | Tu libro se encuentra en la lista VLB, así como en los inventarios de KNV, Libri y Umbreit. |
The winner from among the wholesalers was Miguel Segurana, from the company Visiedo, while Miguel Valero took home the prize for retailers. | Por parte de los mayoristas, el primer premio fue para Miguel Segurana, de la empresa Visiedo, mientras que Miguel Valero fue el ganador del concurso para detallistas. |
Yes, whatever the site chosen, we offer you access to the Wholesalers and Suppliers Platform. The duration of the offer varies according to the chosen Pack. | Sí, qué que sea el sitio escogido, nos ofrecéis el acceso a la Plateforme de las Mayoristas y Proveedores.La duración de la oferta varía en funciones del Pack escogido. |
The wholesalers' response could not have been more overwhelming to the appeal made the Food Bank, which has seen requests for food increase by 40% since the beginning of the crisis. | La respuesta de los mayoristas al llamamiento del Banc dels Aliments, que ha visto como desde el inicio de la crisis económica las peticiones de comida se han incrementado el 40%, no ha podido ser más contundente. |
Dinner for Market business owners To further commemorate this anniversary, the Wholesalers Association will host a dinner to which all Market business owners will be invited and which will be held on 4 October. | Cena para los empresarios del Mercado Asimismo, con motivo del aniversario, el Gremio de Mayoristas organizará una cena para todos los empresarios del Mercado que se celebrará el próximo 4 de octubre. |
That's what all the wholesalers are paying. | Eso es lo que todos los mayoristas están pagando. |
We retail traders were against it and the wholesalers were for it. | Los detallistas estábamos en contra y los mayoristas a favor. |
Our clients were the producers (ASPROCAN), and their clients were the banana ripeners–the wholesalers. | Nuestro cliente eran los productores (ASPROCAN), y los clientes de estos los maduradores –mayoristas. |
Packages will be picked up at the wholesalers' at the indicated date. | Los paquetes se recogerán en las distintas empresas mayoristas en la fecha de recogida indicada. |
So the wholesalers have to have more unique designs and quality material at lesser price. | Así que los mayoristas tienen tener los diseños más exclusivos y materiales de calidad a menor precio. |
All the wholesalers have brought in plenty of stock, even knowing they might have a hard time selling it. | Todos los mayoristas han traído mucho género, incluso, sabiendo que seguramente les costará venderlo. |
La Meridana, believes in a beneficial relationship of sharing between the company, the wholesalers and the final consumer. | La Meridana, cree en una relación de beneficio compartido entre la empresa, los mayoristas y el consumidor final. |
To set yourself apart from the wholesalers, develop strong relationships with your customers. | Para distinguirte de los mayoristas y desarrollar relaciones sólidas con sus clientes, la clave de esto es la consistencia. |
Delivery date is in accordance with stock, and delivery is in accordance with the wholesalers. | El plazo de entrega depende del stock y de las entregas de los mayoristas-distribuidores. |
To set yourself apart from the wholesalers, develop strong relationships with your customers. The key to that is consistency. | Para distinguirte de los mayoristas y desarrollar relaciones sólidas con sus clientes, la clave de esto es la consistencia. |
Their trucks then take these goods through a dense distribution network to the wholesalers and DCs. | Sus camiones luego llevan estos productos a través de una gran red de distribución a los mayoristas y centros de distribución. |
During the next 3 days, the wholesalers will visit different touristic destinations in Nicaragua to gain more first hand experience. | Durante los siguientes 3 días, los mayoristas visitarán diferentes destinos turísticos del país para obtener experiencias de primera mano. |
For the purpose of harmonisation, the wholesalers have also requested that the Department plays transparency with regional and international partners. | A efectos de armonización, los mayoristas también han solicitado que el Departamento desempeñe la transparencia con los socios regionales e internacionales. |
IMP inženiring states that IMP Metall was unable to sell these materials to either the suppliers or the wholesalers. | La IMP inženiring asegura que la IMP Metall no pudo vender estas mercancías a los abastecedores ni a los mayoristas. |
Moreover, the wholesalers and intermediaries generally impose the high prices on the small venders. | De todas formas, son generalmente los grandes mayoristas y los intermediarios los que, en primer lugar, imponen altos precios a estos vendedores detallistas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
