the wall between

Popularity
500+ learners.
Removing the wall between the atria (atrial septum)
Quitando la pared entre las aurículas (tabique auricular)
It's time to knock down the wall between North and South.
Es tiempo de derribar el muro entre el Norte y el Sur.
Thank you for breaking down the wall between You and me.
Gracias por derribar la pared que había entre tú y yo.
If you want to join them, we can remove the wall between.
Si usted quiere unirlos, se podrían tirar el tabique común.
The septum is the wall between the upper and lower chambers of the heart.
El tabique es la pared entre las cámaras superiores e inferiores del corazón.
On the wall between.
En la pared entre.
In other cases, the surgeon will rebuild the wall between the left and right atrium.
En otros casos, el cirujano reconstruirá la pared entre la aurícula izquierda y la derecha.
By the way, the wall between the USA and Mexico is not from Trump's mandate.
Por cierto, el muro entre Estados Unidos y México no es del mandato de Trump.
All you do is walk straight at the wall between platforms 9 and 10.
Lo único que tienes que hacer es caminar derecho a la pared entre las plataformas 9 y 10.
But the wall between them and society are five to six million French Muslims!
¡Pero el muro entre ellos y la sociedad es de cinco a seis millones de musulmanes franceses!
There is also almost always an opening in the wall between the left and right ventricles.
También casi siempre existe una abertura en la pared que está entre los ventrículos izquierdo y derecho.
Michael, you got to get this Love guy against the wall between the U.S. and Mexico.
Michael, tienes que hacer que Love se oponga al muro entre Estados Unidos y México.
The atrial septum is the wall between the left and right atria (upper chambers) of the heart.
El tabique auricular es la pared entre las aurículas derecha e izquierda (cámaras superiores) del corazón.
If the technical possibilities - the wall between the kitchen and the dining room is better to remove.
Si las posibilidades técnicas - la pared entre la cocina y el comedor es mejor quitar.
Michael, you got to get this Love guy against the wall between the U.S. And Mexico.
Michael, tienes que poner a este sujeto Love en contra del muro entre los Estados Unidos y México.
The atrial septum is the wall between the left and right atria (upper chambers) of the heart.
El tabique auricular es la pared entre las aurículas (cámaras superiores) derecha e izquierda del corazón.
No, but the wall between Wilson's office and this one is thinner than you think.
No. Pero la pared entre la oficina de Wilson y ésta es más delgada de lo que creen.
The ventricular septum is the wall between the left and right ventricles (lower chambers) of the heart.
El tabique ventricular es la pared que separa los ventrículos izquierdo y derecho (cámaras inferiores del corazón).
On the wall between the two entrance doors there is a shield showing a woman reaping.
Entre las dos puertas de acceso destaca en la pared un escudo que muestra una mujer segando.
The ventricular septum is the wall between the left and right ventricles (lower chambers) of the heart.
El tabique ventricular es la pared que separa los ventrículos (cámaras inferiores del corazón) izquierdo y derecho.
Word of the Day
bright