the wall between
Popularity
500+ learners.
- Examples
Removing the wall between the atria (atrial septum) | Quitando la pared entre las aurículas (tabique auricular) |
It's time to knock down the wall between North and South. | Es tiempo de derribar el muro entre el Norte y el Sur. |
Thank you for breaking down the wall between You and me. | Gracias por derribar la pared que había entre tú y yo. |
If you want to join them, we can remove the wall between. | Si usted quiere unirlos, se podrían tirar el tabique común. |
The septum is the wall between the upper and lower chambers of the heart. | El tabique es la pared entre las cámaras superiores e inferiores del corazón. |
On the wall between. | En la pared entre. |
In other cases, the surgeon will rebuild the wall between the left and right atrium. | En otros casos, el cirujano reconstruirá la pared entre la aurícula izquierda y la derecha. |
By the way, the wall between the USA and Mexico is not from Trump's mandate. | Por cierto, el muro entre Estados Unidos y México no es del mandato de Trump. |
All you do is walk straight at the wall between platforms 9 and 10. | Lo único que tienes que hacer es caminar derecho a la pared entre las plataformas 9 y 10. |
But the wall between them and society are five to six million French Muslims! | ¡Pero el muro entre ellos y la sociedad es de cinco a seis millones de musulmanes franceses! |
There is also almost always an opening in the wall between the left and right ventricles. | También casi siempre existe una abertura en la pared que está entre los ventrículos izquierdo y derecho. |
Michael, you got to get this Love guy against the wall between the U.S. and Mexico. | Michael, tienes que hacer que Love se oponga al muro entre Estados Unidos y México. |
The atrial septum is the wall between the left and right atria (upper chambers) of the heart. | El tabique auricular es la pared entre las aurículas derecha e izquierda (cámaras superiores) del corazón. |
If the technical possibilities - the wall between the kitchen and the dining room is better to remove. | Si las posibilidades técnicas - la pared entre la cocina y el comedor es mejor quitar. |
Michael, you got to get this Love guy against the wall between the U.S. And Mexico. | Michael, tienes que poner a este sujeto Love en contra del muro entre los Estados Unidos y México. |
The atrial septum is the wall between the left and right atria (upper chambers) of the heart. | El tabique auricular es la pared entre las aurículas (cámaras superiores) derecha e izquierda del corazón. |
No, but the wall between Wilson's office and this one is thinner than you think. | No. Pero la pared entre la oficina de Wilson y ésta es más delgada de lo que creen. |
The ventricular septum is the wall between the left and right ventricles (lower chambers) of the heart. | El tabique ventricular es la pared que separa los ventrículos izquierdo y derecho (cámaras inferiores del corazón). |
On the wall between the two entrance doors there is a shield showing a woman reaping. | Entre las dos puertas de acceso destaca en la pared un escudo que muestra una mujer segando. |
The ventricular septum is the wall between the left and right ventricles (lower chambers) of the heart. | El tabique ventricular es la pared que separa los ventrículos (cámaras inferiores del corazón) izquierdo y derecho. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
