unhappiness

When we're unhappy, we identify with the unhappiness.
Cuando nos sentimos infelices, nos identificamos con la infelicidad.
We can't build our happiness on the unhappiness of someone else.
No podemos construir nuestra felicidad a partir de la infelicidad de otro.
To be a child to forget all the unhappiness.
Ser un niño para olvidar toda La tristeza.
Now observe the world, the unhappiness there is around and inside you.
Ahora observa el mundo, la infelicidad que hay en torno y dentro de ti.
I think this may to some degree explain the unhappiness you're feeling.
Creo que esto puede explicar hasta cierto punto la infelicidad que sientes.
I think this may to some degree explain the unhappiness you're feeling.
Creo que esto puede explicar hasta cierto punto la infelicidad que sientes.
You can say that the unhappiness that they experience is a result of negative potential.
Podemos decir que la infelicidad que experimenta es el resultado del potencial negativo.
A child can forget all the unhappiness.
Ser un niño para olvidar toda La tristeza.
Any reason for the unhappiness?
¿Algún motivo para la infelicidad?
For that reason not everyone was happy, but there is a limit to the unhappiness.
Por este motivo no todos estaban contentos, pero el descontento tiene un límite.
They're constantly accusing other people of causing the unhappiness in their lives.
Ellos acusan constantemente a las demás personas de ser las causantes de la infelicidad en sus vidas.
So we can imagine the unhappiness of Cryptologic with regards to this case.
Así que es de imaginarse que Cryptologic no esté feliz con el caso.
In an all-encompassing sense, all conduct which contributes to the unhappiness of innocent victims is wrong.
En un sentido amplio toda conducta que contribuye a la infelicidad de las víctimas inocentes está mal.
No matter, has reached a point where he seems to have chosen happiness through the unhappiness.
No importa, ha llegado un punto en el que parece haberse elegido la felicidad a través de la infelicidad.
There are many people who feel the unhappiness of a homesick soul and yet do not know its cause.
Hay mucha gente que siente la infelicidad de un alma nostálgica, y sin embargo, no saben su causa.
We need to recognize the unhappiness we experience when we are stuck in these habitual routines and identify its sources.
Necesitamos reconocer la infelicidad que experimentamos cuando estamos atrapados en estas rutinas habituales, e identificar sus causas.
Thus, in the end, the young man's initial enthusiasm is dampened in the unhappiness of a sunken sequela.
Así, al final, el empuje inicial del joven se desvanece en la infelicidad de un seguimiento naufragado.
The world is filled with the unhappiness of an indescribable hunger, which the masses do not know how to satisfy.
El mundo está lleno con la infelicidad de una indescriptible hambre, la cual las masas no saben cómo satisfacerla.
At that time, the unhappiness and suffering that we experience is the worst type of suffering that we will have.
En ese momento, la infelicidad y el sufrimiento que experimentamos es el peor tipo de sufrimiento que tendremos.
Thus, if we examine more deeply, we are actually renouncing the unhappiness we might have while experiencing the physical pain.
Así, si examinamos a mayor profundidad, en realidad estamos renunciando a la infelicidad que tenemos mientras experimentamos dolor físico.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unhappiness in our family of products.
Word of the Day
Christmas