the translators
Popularity
500+ learners.
- Examples
Marie-Blanche CORDONIER accepted to make the reports of the meetings, in order to relieve the translators. | Marie-Blanche CORDONIER acepta el ser secretaria de las reuniones para liberar a los traduetores. |
Information about the various language-specific teams can be found on the translators' wiki pages. | Puedes encontrar más información sobre los distintos equipos de cada idioma concreto en las páginas wiki de los traductores. |
During the early mansoniaˆ career you will have frequent recourse to the interpreters and the translators. | Durante el comienzo de vuestra andadura en los mundos de las moradas recurriréis con frecuencia a los intérpretes y traductores. |
Eighth Tour de France for the translators of Colingua Translation. | Octavo Tour de Francia para los traductores de Colingua Traducción. |
Thanks to the translators who are doing an excellent work! | ¡Gracias a los traductores, que están haciendo una excelente labor! |
He instructed the translators to keep his intentions in mind. | Él instruyó a los traductores que mantuvieran sus intenciones en mente. |
The quality and accuracy of a translation depends upon the translators. | La calidad y precisión de una traducción depende de los traductores. |
The ramifications of this decision are important to the translators and revisers. | Las ramificaciones de esta decisión son importantes para los traductores y revisores. |
This is an alternative to the translators mailing list. | Esta es una alternativa a la lista de correos de traductores. |
I apologise to the translators for using these peculiar expressions. | Pido disculpas los traductores por emplear estas expresiones peculiares. |
Answering queries and solving the translators' specific problems. | Responder a consultas y solucionar problemas especÃficos de los traductores. |
Thank you to the translators for their contributions. | Gracias a los traductores por sus contribuciones. |
I get that you don't trust the translators on the internet. | Entiendo que no confÃes en... los traductores automáticos de Internet... |
However some tools ease the translators' work. | Sin embargo algunas herramientas facilitan los traductores' trabajo. |
In the following century the translators learnt Greek. | En el siglo siguiente los traductores aprendieron griego. |
And its not like it was a simple mistake by the translators. | Y no es un error sencillo por los traductores. |
The texts that require translation/localization are then submitted to the translators. | Los textos que requieren la traducción/la localización entonces se someten a los traductores. |
I'm running it through the translators, might take a while. | Lo estoy pasando por los traductores, llevará tiempo. |
I also want to thank the translators, Larry, Richard and Lisa. | Quiero también dar gracias a los traductores, a Larry, Richard y Lisa. |
She is responsible for the translationas and the contacts with the translators. | Ella gestiona las traducciones y los contactos con las traductoras. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
