syndrome

But the syndrome may give us a way to ID him.
Sin embargo, el síndrome puede nos dan una manera de identificarlo.
That is why the syndrome is called recessive.
Por eso es que se lo denomina síndrome recesivo.
Interventions: Questionnaire with 18 questions about knowledge of the syndrome.
Intervenciones: Cuestionario con 18 preguntas sobre conocimientos del síndrome.
In other patients, the syndrome may affect chromosome 11.
En otros pacientes, el síndrome puede afectar al cromosoma 11.
The prevalence is unknown but the syndrome is very rare.
La prevalencia es desconocida, pero el síndrome es muy raro.
The aetiology is unknown and the syndrome appears to be sporadic.
La etiología es desconocida y el síndrome parece ser esporádico.
A lump in the adrenal gland also can cause the syndrome.
Un bulto en la glándula suprarrenal también puede causar el síndrome.
So far, the syndrome has been described in four children.
Hasta el momento, el síndrome se ha descrito en cuatro niños.
People with the syndrome may also have other health problems.
Las personas con este síndrome también pueden tener otros problemas de salud.
In other people with the syndrome, it may affect chromosome 11.
En otras personas con el síndrome, este puede afectar al cromosoma 11.
Many children with the syndrome have normal intelligence.
Muchos niños con el síndrome tienen inteligencia normal.
Increased thirst and urination (at the beginning of the syndrome)
Aumento de la sed y la orina (al comienzo del síndrome)
Main outcome measures: Knowledge of the syndrome, its diagnosis and treatment.
Principales medidas de resultados: Conocimientos sobre el síndrome, su diagnóstico y tratamiento.
Mutations on FRAS1 and FREM2 are associated with the syndrome.
Mutaciones en el (gen) FRAS1 y FREM2 están asociadas a este síndrome.
Men and boys with the syndrome are usually infertile.
Los hombres y niños con el síndrome por lo general son infértiles.
The incidence of the syndrome is 1 in 10,000 people.
La incidencia de este síndrome es de 1 por cada 10.000 personas.
Very often, the syndrome is called bleeding.
Muy a menudo, el síndrome se llama sangrado.
It can also be done if the baby shows symptoms of the syndrome.
También puede hacerlo si el bebé muestra síntomas del síndrome.
But many of the risks for the syndrome are related to obesity.
Pero muchos de los riesgos del síndrome están relacionados con la obesidad.
Treatment in the syndrome associated metritis - mastitis - agalactia.
Porcinos: Tratamiento asociado en el síndrome metritis – mastitis – agalactia.
Other Dictionaries
Explore the meaning of syndrome in our family of products.
Word of the Day
midnight