the sweet life
- Examples
And I'm not saying that this is the sweet life. | Y no estoy diciendo que esto sea la dulce vida... |
What's more important is we're living the sweet life. | Lo que es más importante es que estamos viviendo una buena vida. |
Ready for the sweet life tonight? | ¿Listo para la dulce vida, esta noche? |
This is the sweet life. | Esta es la dulce vida. |
Yeah, but you tried. Once you're in, you live the sweet life. | Una vez que te admiten, vives la buena vida. |
Get a taste of the sweet life while you still have your teeth! | Obtener un sabor de la dulce vida, mientras que todavía tiene sus dientes! |
And the best: Bees love the sweet life in Val Venosta's orchards! | Y lo mejor: ¡las abejas aman la vida que hay en los huertos de Val Venosta! |
Pascale and Marc invite you to enjoy the sweet life of the Arcachon basin. | Pascale y Mark invitan a disfrutar de la buena vida de la cuenca de Arcachon. |
Live the sweet life. | A vivir la vida. |
The rest of your time will be dedicated to meditation on the sweet life of this beautiful region. | El resto del tiempo estará dedicado a la meditación de la dulce vida de esta hermosa región. |
Live a few days in Toulon, but take time to experience the sweet life of Mourillon. | Pasar unos días en Tolón es también disfrutar sin prisas de la relajada vida del Mourillon. |
Here, visitors can enjoy the sweet life of afternoon walks, fine dining, and pounding nightlife. | Aquí, los visitantes pueden disfrutar de plácidos paseos al atardecer, deliciosas cenas y una vida nocturna vibrante. |
You will recognize the inhabitants by their leisurely pace, modelled on the sweet life that reigns in a world that seems protected from any urgency. | Los lugareños se caracterizan por su ritmo pausado, que refleja la dulce vida que impera en esos foros, ajenos a toda urgencia. |
Usage: But far from the sweet life they might have imagined, most of the children who end up in Saudi Arabia are forced into begging or household work. | Usage: Pero lejos de la dulce vida que imaginaron, la mayoría de los chicos que terminarion en Arabia Saudita son forzados a mendigar o a trabajar en las casas. |
The crown of the wedding feast, the culmination of the banquet, the symbol of the sweet life for the newlyweds - all this, of course, about the wedding cake. | La corona de la fiesta de bodas, la culminación del banquete, el símbolo de la dulce vida de los recién casados, todo esto, por supuesto, sobre el pastel de bodas. |
Filled with recipes from her Tuscan kitchen and written in the sensuous and evocative prose that has become her hallmark,Bella Tuscany is a celebration of the sweet life in Italy. | Llena de recetas de su cocina toscana y escrita en la prosa sensual y evocadora que se ha convertido en su sello distintivo, Bajo el sol de la Toscana es una celebración de la dulce vida en Italia. |
You can easily understand that in such an environment, finding homes to this territory, can become a chimera, given the international interest that the world as well as the addresses of our wealthy connoisseurs of the sweet life. | Es fácil entender que en ese entorno, encontrar hogares en esta hermosa región puede llegar a ser una quimera, dado el inters internacional que el mundo, as como las direcciones de nuestros ricos conocedores de la dulce vida. |
Fernando leads a life of leisure and luxury. - Wow, he's living the sweet life. | Fernando lleva una vida de ocio y lujos. - Vaya, vive la vida dulce. |
The sweet life is no sweat for Sugar Bear, especially after a bowl of Golden Crisp®. | La vida dulce no es un problema para Oso Azúcar, especialmente después de un tazón de Golden Crisp®. |
Federico Fellini, in the film The sweet life, forever immortalized what happened during those years. | Federico Fellini, en el film La dolce vita, inmortal por siempre al aire de todo lo ocurrido durante esos años. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.