the summits
Popularity
500+ learners.
- Examples
We will climb up the mountainside and towards the summits, moving through chamois territory. | Subiremos cuestas arriba por el territorio de los rebecos, hacia las cimas de las montañas. |
This would allow for longer periods between the summits and thus lighten the agenda facing the leaders. | Tal método permitiría espaciar más la celebración de las Cumbres y descongestionar las agendas de los mandatarios. |
Civil society actors and the business community were formally integrated into both the preparatory processes and the summits themselves. | Los agentes de la sociedad civil y la comunidad empresarial fueron integrados formalmente tanto en los preparativos como en las propias cumbres. |
However, the Cosmic Ocean designs its rhythm on the summits. | Sin embargo, el Océano Cósmico diseña su ritmo sobre las cumbres. |
The shade of the valley should not hide the summits. | La sombra del valle no debería ocultar las cimas. |
Our kisses accompany you over the summits of the Himalayas. | Nuestros besos te acompañan sobre las cumbres de Himalaya. |
We spent the night adrift on the summits of Gorringe. | Pasaremos la noche a la deriva sobre las cumbres del Gorringe. |
Those closest to the summits were the last to arrive. | Los más cercanos a las cumbres fueron los últimos en llegar. |
Yes, that's what gets us the good seats at the summits. | Sí, eso es lo nos consigue buenos asientos en la cima. |
Species endemic to the summits of Los Mogotes de Viñales. | Especie endémica de las cumbres de los mogotes de Viñales. |
Each expanded thought carries the spirit to the summits of Space. | Todo pensamiento expandido porta el espíritu hacia las cumbres del Espacio. |
Coordination of follow-up of the summits in collaboration with other regional institutions. | Coordinación del seguimiento de las Cumbres en colaboración con otras instituciones regionales. |
Especially the summits of the Garmisch Partenkirchen and Mittenwald. | Sobre todo las cumbres en la región de Garmisch Partenkirchen y Mittenwald. |
Each time, the Education Council will prepare for the summits. | El Consejo de Educación preparará, cada vez, las cumbres. |
I would not have made the summits without them. | No habría hecho las cumbres sin ellos. |
But your path is to the summits. | Pero vuestro sendero es hacia las cumbres. |
He wants to be alone on the summits. | Él quiere quedarse solo en las cimas. |
Other species found on the summits are: maple (Acer sp. | Otras especies del matorral espinoso de altura son el arce (Acer sp. |
Observing the summits of Chopicalqui and Yanapaccha. | Observando los nevados de Chopicalqui y Yanapaccha. |
Your glory has reached the summits. | Su gloria ha llegado a las cumbres. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
