- Examples
Phenomena such as climate change, the energy decline, the depletion of strategic minerals or the suffocation of the capitalist accumulation process itself, all forewarn that the world as we know it is on the verge of an unprecedented change. | Fenómenos como el cambio climático, el declive energético, el agotamiento de minerales estratégicos o el propio ahogo del proceso de acumulación capitalista anuncian que el mundo, tal y como lo conocemos, se encuentra al borde de un cambio sin precedentes. |
The suffocation was sometimes unbearable. | Por momentos, la sofocación era insoportable. |
To avoid the suffocation of Arnica plants eliminate weeds. | Para evitar la asfixia planta de árnica eliminar las malas hierbas. |
The result: a rigorous blockade and the suffocation of Iran. | Es decir, el bloqueo riguroso y el estrangulamiento de Irán. |
Indeed, the suffocation of thought and spirit bred all the subsequent madness. | Efectivamente, la asfixia del pensamiento y del espíritu engendra toda subsecuente locura. |
Take it to academics frustrated by the suffocation of intellectual ferment and curiosity. | Llévelo a los académicos frustrados por la asfixia de la efervescencia intelectual y la curiosidad. |
Let's get that, the suffocation thing. | Compremos eso, lo de la asfixia. |
I really start to feel the suffocation. | Empiezo a sentir realmente opresión. |
Life is nourished only by lofty thoughts, and therefore the suffocation of thought will inevitably result in decay. | La vida solo se nutre de pensamientos elevados por lo que la sofocación del pensamiento resultará inevitablemente en podredumbre. |
For many young women, joining the party, in particular the PLGA, became a way of escaping the suffocation of their own society. | Para muchas jóvenes la adhesión al Partido, en particular al EGLP, se convirtió en una forma de escapar de la asfixia de su propia sociedad. |
The honeydew suffocates the leaves that often fall defoliating the plant; the suffocation is accentuated by the presence of the smokes that also determine a bad aesthetic appearance. | Rocío de miel sofoca las hojas caen a menudo defogliando la planta; sofocación se ve acentuada por la presencia de fumagina que causan un mal aspecto. |
Sedimentation from these operations results in the suffocation of the benthic communities and has an adverse effect on the surrounding ecosystems; mangroves, sea grass beds and coral reefs. | La sedimentación derivada de estas operaciones causa la asfixia de las comunidades bénticas y tiene efectos negativos en los ecosistemas circundantes, los manglares, los lechos de algas marina y los arrecifes de coral. |
I remember, after going through the worst time of my life due to the suffocation I was experiencing, the light went out, everything went dark, and I felt great peace. | Recuerdo, que después de pasar los peores minutos de mi vida, a causa de la asfixia que sufri, se apago la luz. todo quedo a oscuras. y senti una grandisima paz. |
The suffocation was sometimes unbearable. | La asfixia a veces era insoportable. |
The initial diagnosis of independent scientists: The suffocation of the fish is the result of explosive algal growth, because the algae can not be grazed upon fast enough by small planktonic animals (zooplankton), thus sinking to the sea bottom. | El diagnóstico inicial de científicos independientes: la asfixia de los peces es el resultado del crecimiento explosivo de algas, ya que las algas no pueden ser pastados suficientemente rápido por pequeños animales planctónicos, con lo que se hunde hasta el fondo del mar. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of suffocation in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
