the stays

On the plates of the stays of it, and on the panels of it, he engraved cherubim, lions, and palm-trees, according to the space of each, with wreaths round about.
E hizo en las tablas de las molduras, y en las cintas, entalladuras de querubines, y de leones, y de palmas, con proporción en el espacio de cada una, y alrededor otros adornos.
We don't accept credit card for the payment of the stays.
No aceptamos tarjetas de crédito para el pago del alojamiento.
All the stays were characterized by his great austerity and simple confortabilidad.
Todas las estancias se caracterizaban por su gran austeridad y sencilla confortabilidad.
When entering a large distributor organizes the stays.
Al entrar un amplio distribuidor organiza las estancias.
All the stays are exterior, by what it is enjoyed natural light.
Todas las estancias son exteriores, por lo que se disfruta de luz natural.
Of all the stays reviewed (day before discharge), 41.1% were inappropriate.
El 41,1% de todas las estancias revisadas (día previo al alta) resultaron inapropiadas.
Esperanza supports us with the administration and organization of the stays in Chile.
Esperanza nos apoya con la administración y organización de las estadías en Chile.
We always try that all the stays are to the liking of our clients.
Siempre intentamos que todas las estancias sean del agrado de nuestros clientes.
Best moments have been the stays in the USA, the people were awesome.
Los mejores han sido las estancias en USA, la gente era increíble.
The used funds came from the administration of the stays of the State.
Los fondos empleados provinieron de la administración de las estancias del Estado.
The white is the necessary ally to try to gain luminosity in all the stays.
El blanco es el aliado necesario para intentar ganar luminosidad en todas las estancias.
Results: A total of 34.17% (95%CI, 33.28-35.08) of the stays were inappropriate.
Resultados: El 34,17% (intervalo de confianza del 95%, 33,28-35,08) de las estancias fueron inadecuadas.
The journey is for the RN33 and RP92, with earth deviations to the stays.
El recorrido es por la RN 33 y RP92, con desvíos de tierra a las estancias.
Concept This model is perfect to give elegance and warmth to all the stays of our home.
Concepto Este modelo es perfecto para otorgarle elegancia y calidez a todos los ambientes de nuestra casa.
The central space is the only natural light source of all the stays of the housing.
El espacio central es la única fuente de luz natural de todas las estancias de la vivienda.
Holidays during the week will adapt the service to the schedules of the stays of the boats.
Festivos entre semana adecuará el servicio a los horarios de las estancias de los barcos.
On our side, we do our best for the stays to be most successful.
Hacemos todos lo que está en nuestras manos para que las estancias resulten un éxito.
They also contribute greatly to the charm and success of the stays that take place within them.
También contribuyen en gran medida a las estancias de encanto y de éxito que tienen lugar.
The volumes third and fourth are the bedrooms that possess a few small porches linked to the stays.
Los volúmenes tercero y cuarto son los dormitorios que cuentan con unos pequeños porches vinculados a las estancias.
All the stays (except the bath) are outer and give the street (not to an inner patio).
Todas las estancias (menos el baño) son exteriores y dan a la calle (no a un patio interior).
Word of the Day
to season