Well, that's just the slang name. | Bueno, ese es el nombre coloquial. |
So, the slang IGHT can necessarily be used as alternatives to the following words. | Así que, la IGHT argot necesariamente se puede utilizar como alternativas a las siguientes palabras. |
Although the story suits the slang meaning, there is no supporting evidence of its origin. | Aunque esta historia se ajusta al significado del argot, no hay ninguna evidencia que apoye este origen. |
Tapette is the slang word used in France to describe a woman who talks a lot, and tape is cap in French. | Tapette es la palabra argot utilizada en Francia para calificar a una mujer que habla mucho, y tape es tapa en francés. |
The origin of the slang meaning is not known with certainty, and the variety of meanings besides name of the fish, do not make easy to determine the reason. | El origen de este significado argot no se sabe con certeza, y su variedad de significados además del nombre del pez, no facilita determinar el motivo. |
Why not recover the original meaning of the slang Finocchio? | ¿Por qué no recuperar el significado inicial del argot Finocchio? |
In Argentina, the slang is called lunfardo. | En Argentina, se llama lunfardo al argot. |
Out here the slang is, I thank you, now, get going. | Aquí fuera de la jerga es, gracias, ahora, ponerse en marcha. |
If the majority adopt the slang, then usage constitutes it language. | Si la mayoría adopta el argot, entonces el uso lo convierte en idioma. |
Furthermore, the slang words embellish the poetry. | Además, las acepciones lunfas embellecen la poesía. |
If the majority adopt the slang, then usage constitutes it language. | Si la mayoría adopta una argot particular, entonces su uso lo convierte en lenguaje. |
Only in this way can the quality of the slang mold be made. | Solamente de esta manera se puede hacer la calidad del molde de la jerga. |
Maybe he spent some time in Quebec and picked up some of the slang. | Tal vez pasó algún tiempo en Quebec y se le pegó algún modismo. |
Yeah, the slang, dude. | Sí, el idiolecto, amigo. |
If the majority adopt the slang, then usage constitutes it language. | Si la mayoría adopta una jerga particular, ésta se transforma por el uso en idioma. |
Is that the slang? | ¿Es esa la jerga? |
As for the origin or reason of the slang, there are several hypotheses that are complementary. | En cuanto al origen o el motivo del argot hay varias hipótesis que se complementan. |
As we have realized, AIGHT is a more popular version as opposed to the slang IGHT. | Como nos hemos dado cuenta, AIGHT es una versión más popular en comparación con la jerga IGHT. |
Still, you may not be current on all the slang associated with this unfortunate condition. | Sin embargo, usted no puede estar al día con toda la jerga asociada con esta condición lamentable. |
I'm quite sure I wasn't able to understand even half the slang or the idioms. | Seguramente no llegué a comprender ni la mitad de la jerga o de las frases hechas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of slang in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
