the shortages
- Examples
The state farm markets are empty and the shortages in the hard currency stores are obvious. | Los agros estatales están vacíos y las tiendas en divisas desabastecidas. |
When we predicted crop shortages due to weather problems, we did not quantify how great the shortages would be. | Cuando nosotros predijimos la reducción de las cosechas debido a problemas climáticos nosotros no cuantificamos cuán grandes podrían aquellas reducciones. |
RCE will in no case be responsible for the shortages and damages. | RCE en ningún caso será responsable de la escasez y daños. |
External needs reveal the shortages in category 4. | Las necesidades exteriores desvelan la escasez de la categoría 4. |
People say that the worst is past, but the shortages continue. | La gente dice que lo peor es pasado, pero las penurias continúan. |
Government supporters have used this to try to explain the shortages. | Los partidarios del gobierno han utilizado esto para tratar de explicar la escasez. |
We learned the way to fill up the shortages and deficiencies of love. | Hemos aprendido la manera de llenar las carencias y deficiencias de amor. |
No one complains about the Soviets or blames them for the shortages. | Nadie anda quejándose de los soviéticos o culpándolos por las carencias. |
With all the shortages, how did you manage? | ¿Cómo os las arregláis, con los problemas de abastecimiento? |
Then the RCE will report the shortages of goods or damages to the courier. | Luego, la RCE denunciará la escasez de bienes o daños al courier. |
In terms of the current economic problems: how serious are the shortages? | Hablando de los actuales problemas económicos, ¿cuán grave es la escasez de abastecimiento? |
Individual barter and buying-selling alleviates the shortages in state markets. | El trueque y la compra-venta individual alivian en algo el desabastecimiento de los mercados estatales. |
Also, many of the shortages can be (justifiably) blamed on the embargo. | Además, muchas de las carencias se les pueden achacar (de manera justificada) al embargo. |
What do you think of the shortages? | ¿Qué piensa Ud. del desabastecimiento? |
We also submitted figures on the shortages of manpower in the armament industry. | También enviábamos cifras sobre la escasez de mano de obra en la industria de armamento. |
Moreover, until last year, the shortages kept increasing. | Lo que es peor, hasta el año pasado, los casos de escasez seguían en aumento. |
The privately owned anti-government media accompanied the shortages with a campaign of disinformation. | Los medios de comunicación antigubernamentales, de propiedad privada, acompañaron la escasez con una campaña de desinformación. |
Middle class housewives marched in protest of the shortages of food. | Las amas de casa de la clase media marcharon en la protesta de las escaseces de alimento. |
That is to say, they do not promote production increases making the shortages issue worse. | Es decir, no promueven aumentos de producción con lo cual se profundiza la escasez. |
Although some headway has been made in this area, the shortages remain to this day. | Aunque se han hecho algunos avances en este ámbito, aún sigue habiendo carencias. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.