sack

Because no wife should be that good in the sack.
Porque ninguna esposa debiera ser tan buena en la cama.
Now, are you certain that Frankie has this in the sack?
Ahora, ¿estás segura que Frankie tiene esta en el saco?
He has nice hair and he's good in the sack.
El tiene buen peinado y es bueno en la cama.
Well, you also told me he was great in the sack.
Bueno, también me dijiste que era genial en la cama.
But if the sack is full, then I cannot help it.
Pero si la bolsa está llena, entonces no puedo evitarlo.
According to you, she's a beast in the sack.
Según lo que dices, es una bestia en la cama.
What do you feel when you're in the sack with Julia?
¿Qué sientes cuando estás en la cama con Julia?
I wonder if she's a badger in the sack.
Me pregunto si es un tejón en la cama.
He has nice hair and he's good in the sack.
El tiene buen peinado y es bueno en la cama.
Here I go, taking one for the team... in the sack.
Aquí voy, soportando una por el equipo... en la cama.
This harness cannot be good for the sack puppies.
Este arnés no puede ser bueno para los cachorros.
You're good in the sack and you make me laugh.
Eres bueno en lo tuyo y me haces reír mucho.
Another round in the sack will make up her mind.
Otra ronda en el saco formará su mente.
She is a wild woman in the sack.
Ella es una mujer salvaje en el saco.
We were right in the sack, then all of a sudden
Estábamos justo en el saco, entonces de repente
All those guys are just trying to get her in the sack.
Todos los chicos están tratando de meterla en el saco.
And why you keep tryin' to get me in the sack?
¿Y por qué sigues tratando de llevarme a la cama?
I'll give her the sack of rice and the medicine.
Le daré a ella una bolsa de arroz y la medicina.
I like to create a free environment in the sack.
Quiero crear un entorno libre en la cama.
Well, you also told me he was great in the sack.
También me dijiste que era genial en la cama.
Other Dictionaries
Explore the meaning of sack in our family of products.
Word of the Day
clam