the rules of the house
- Examples
That's the rules of the house. | Son las reglas de la casa. |
He has to learn to live by the rules of the house. | Así seguirá las normas de esta casa. |
You can also use this approach in establishing what the rules of the house should be. | También puede usar este enfoque al establecer cuáles deben ser las reglas de la casa. |
Is it against the rules of the house to discuss the classics? | Es prohibido ¿de hablar de los clásico? |
Let's take a tour to tell you and explain the rules of the house. | Te enseñaré. Hagamos un recorrido por el lugar, para explicarte. |
Oikonomia, that is, the rules of the house, is not enough to build a good polis. | La oikonomia, es decir las reglas de la casa, no son suficientes para edificar una buena polis. |
Shouldn't children be able to relax but still behave according to the rules of the house? | ¿No deberían los niños ser capaces de relajarse y a la vez comportarse según las reglas de la casa? |
Here they live with a family that has its own children, and are required to respect the rules of the house. | Viven con una familia que tiene sus propios niños, y tienen que respetar las reglas de la casa. |
Is this normal? Shouldn't children be able to relax but still behave according to the rules of the house? | ¿No deberían los niños ser capaces de relajarse y a la vez comportarse según las reglas de la casa? |
Depending on the rules of the house, a number of places are paid–this varies based on the number of entrants. | Dependiendo de las reglas de la casa, determinados puestos finales reciben premios; esto varía según el número de participantes. |
The customer and their companions will be committed to respecting the rules of the house and above all the time of rest. | El cliente y sus acompañantes se comprometen a respetar las normas de la casa y sobre todo respetar las horas de descanso. |
Meanwhile Alberto Donaggio, the coordinator of the project for the Salesians, is taking steps to explain the rules of the house to the migrants. | Mientras tanto, Alberto Donaggio, coordinador del proyecto, organiza algunas medidas para explicar a los migrantes los reglamentos de las casas. |
Upon arrival in a new house, you will have to sit with your host parents and thoroughly discuss the rules of the house (See Sample Questions). | Cuando lleges a tu nueva casa tendras que sentarte con tus papas anfitriones y discutir sobre las reclas de la casa (véase Sample Questions). |
Teach the house rules. Children don't know the rules of the house until they're taught them, so that is one of your important parenting responsibilities. | Los niños no saben las reglas de la casa hasta que se les enseñan, de manera que esta es una de las responsabilidades de educación importantes que debe desempeñar. |
That is against the rules of the House. | Va en contra de las reglas de esta Asamblea. |
You have acted correctly according to the Rules of the House. | Usted ha actuado correctamente de acuerdo con el Reglamento. |
Show her the rules of the House. | Enséñale las reglas de la Casa. |
Diaz-Balart was named Vice-Chairman of the Sub-Committee on the Rules of the House. | Diaz-Balart fue nombrado Vicepresidente del Subcomité sobre el reglamento de la Cámara de Representantes. |
Either we keep to the rules of the House or we do not! | ¡O cumplimos las normas de esta Asamblea o no las cumplimos! |
By the rules of the House, Members are term until 6 August to vacate the property. | Según las reglas de la Cámara, Los miembros están plazo hasta 6 Agosto para desalojar la propiedad. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.