the romance languages

Popularity
500+ learners.
I'm partial to the romance languages.
Me gustan las lenguas romances.
Scribes wrote in the romance languages, although the everyday language of the people was Basque.
Los escribanos utilizaban el romance para escribir, aunque la lengua de uso cotidiano fuera el euskera.
The word itself we borrowed from the romance languages; the field had to be plowed and seeded, which we also did enthusiastically.
La palabra misma la tomamos de las lenguas romances; el campo de esta disciplina tenía que ser arado y sembrado, lo que también hicimos con entusiasmo.
Out of it there then developed the Romance languages and dialects.
A partir de él se generaron los idiomas y dialectos romances.
Guess the language! French is counted among the Romance languages.
Sobre los idiomas El francés pertenece a las lenguas romances.
It is also the largest of all the Romance languages.
También es la lengua románica con el mayor número de hablantes.
And it's quite a systematic change, because it happens in all the Romance languages.
Y es un cambio bastante sistemático, porque sucede en todas las lenguas romances.
The results separate the Romance languages (Spanish) of the Germanic languages.
Los resultados separan las lenguas romances (el español) de las lenguas germánicas.
Within the Romance languages, Italian belongs to the group of Italo-Romance languages.
Dentro de las lenguas romance, pertenece al grupo de lenguas ítalo-romanas.
Brazilian Portuguese is counted among the Romance languages.
El portugues brasileño forma parte de las lenguas romances.
V + N compounds have a long and uninterrupted tradition in the Romance languages.
Los compuestos de V + S tienen una larga e ininterrumpida tradición en las lenguas romances.
French is counted among the Romance languages.
El francés pertenece a las lenguas romances.
The French language is one of the most widely spoken of the Romance languages.
Traducción del Francés El francés es una de las lenguas romance más habladas.
Unlike the Romance languages, there are hardly any sources.
Al contrario de lo que sucede con las lenguas romances, las fuentes son escasas.
I have always studied the Romance languages, but I also hope to study a Germanic language.
Siempre estudié lenguas neolatinas, pero pretendo estudiar también una lengua germánica.
After graduation, I decided to study languages in Zurich, namely English and the Romance languages.
Cuando acabé la escuela decidí estudiar lenguas en Zúrich, inicialmente filología inglesa y románica.
Your third language will give you the opportunity to see how many things are shared between the Romance languages.
Su tercera lengua le dará la oportunidad de ver cómo muchas cosas se comparten entre las lenguas románicas.
However, its replacement by the Romance languages, which are formed with certain characteristics of Basque itself, was unstoppable.
Su sustitución por las lenguas romances, que se van formando con ciertas características propias atribuibles al euskara, es imparable.
French is the most sophisticated of the Romance Languages–I like its harmony and the certain softness that it has.
El francés es la más sofisticada de las lenguas romances, me gusta la armonía y la especial suavidad que tiene.
It was devised using the Romance languages as donors for vocabulary and has some simplified grammatical structures making it easy to learn.
Se diseñó usando las lenguas romances como donantes de vocabulario y tiene algunas de las estructuras gramaticales simplificado por lo que es fácil de aprender.
Word of the Day
to cool