the rivalries

Popularity
500+ learners.
The ruling patriotism made even to forget the rivalries with the near cities.
El dominante patriotismo hizo hasta olvidar las rivalidades con las cercanas ciudades.
In fact, Syria is a good example of the liquid nature of the rivalries.
De hecho, Siria es un buen ejemplo del carácter líquido de las rivalidades.
The two countries have marvellous things in common and the rivalries between them have been productive.
Los dos países tienen maravillosas cosas en común y las rivalidades entre ellos han resultado fructíferas.
Among them, 90 gangs were involved in the rivalries that ended the life of a victim.
De entre ellas 90 bandas fueron las que estuvieron involucradas en rivalidades que terminaron con alguna víctima.
Again, in the rivalries of the Athenian king was shadowed out the history of popular jealousies.
Una vez más en las rivalidades del rey ateniense fue sombreado fuera de la historia de celos populares.
Whoever wants to must move forward courageously and overcome the rivalries between the European institutions.
Quien desee que esto suceda debe tomar la iniciativa con valor y superar las rivalidades entre las instituciones europeas.
The prospect of a world free from the rivalries of the two super-Powers made compromises easier to strike.
Las perspectivas de un mundo libre de la rivalidad entre las dos superpotencias facilitó las soluciones de compromiso.
In third place, it must be mentioned that the rivalries and in-fighting which the rise of Munguía generated among his superior officers.
En tercer lugar, hay que mencionar las rivalidades y resquemores que la trayectoria de Munguía generó entre sus superiores.
However, the rivalries and conflicts between the prominent elites of Leonand Granadawere devastating for the peace of the province.
Sin embargo, las rivalidades y los conflictos entre las elites de León y Granada fueron devastadoras para la paz de la provincia.
All the arguments, the rivalries, and the outright hostility that filled each day had subsided, if only for a few hours of rest.
Todas las discusiones, las rivalidades, y la abierta hostilidad que llenaba cada día habían remitido, aunque solo fuese durante unas pocas horas de descanso.
The Committee members were informed that one of the problems of the centre is the rivalries among children belonging to different gangs.
Se informó a los miembros del Comité de que uno de los problemas del centro son las rivalidades entre los niños pertenecientes a diferentes bandas.
Europeans are called to leave behind once and for all the rivalries of history which often turned the continent into a theatre of devastating wars.
Los europeos están llamados a dejar atrás definitivamente las rivalidades históricas que han convertido frecuentemente su continente en teatro de guerras devastadoras.
Few feel represented in the rivalries of the political class, and fewer still expect much from the future or the government.
Pocos son los que se sienten representados en las contiendas de la clase política y menos aún, los que esperan algo del futuro y del gobierno.
Though the game, either the official game of the movie, It offers nothing particular that can bring to mind the rivalries of the film.
Aunque el juego, el juego de oficial de la película, Ofrece nada particular que puede traer a la mente las rivalidades de la película.
Thought pride and competitiveness can go hand in hand with a competition like this, some say it is important to not just focus on the rivalries.
Aunque el orgullo y la competitividad pueden ir de la mano en una competencia como ésta, algunos dicen que es importante no enfocarse solamente en las rivalidades.
Today, distanced from the rivalries and debates of the 1960s, the strength of Twombly's painting is no longer obscured by such polemics.
Hoy en día, distanciada de las rivalidades y debates de la década de 1960, la solidez del arte pictórico de Twombly ya no está oscurecida por aquellas polémicas.
The Alpine and Pyrenean climbs have, over the years, shaped the rivalries between the legendary riders of the Tour.
Las subidas de los Alpes y de los Pirineos han dado forma a las rivalidades de los legendarios ciclistas del Tour con el paso de los años.
The reasons for this decision were the rivalries between the individual nations along with the cultural understanding characteristic of the Renaissance which was developing in Rome at that time.
Esta opción fue motivada prevalentemente por las rivalidades existentes entre las diversas naciones y la sensibilidad renacentista que se iba difundiendo en Roma.
As for the Security Council, it is far too locked into the rivalries among its permanent members to actually have a positive incidence on international stability.
En cuanto al Consejo de Seguridad, está demasiado encerrado en las rivalidades entre las potencias del Consejo permanente como para poder, realmente, tener un peso en forma positiva sobre la estabilidad internacional.
This is partly because of the rivalries of nations competing for seats, and partly because of the blocking power of the five permanent, veto-wielding members.
En parte, esta situación se debe a las rivalidades que mantienen algunas naciones que compiten por ocupar un puesto y, en parte, al poder de bloqueo de los cinco miembros permanentes con poder de veto.
Word of the Day
grasshopper