- Examples
Think about the regrets you'll have two years from now. | Pensar sobre los remordimientos que tendrás dentro de dos años. |
The only one that presents is the song Pa 'the regrets. | El single que presenta es la canción Pa' los pesares. |
Since I left Mary, the regrets have been spoiling my sleep. | Desde que dejé a María no duermo bien. |
And all the regrets forever will never ever give him that opportunity again. | Y a pesar de todos sus arrepentimientos nunca tendrá esa oportunidad de nuevo. |
No matter what the regrets are, you certainly don't deserve to suffer indefinitely. | No importa cuál sea el pesar son, desde luego no merecen sufrir por tiempo indefinido. |
I mean what about the regrets? | ¿Y qué hay de los arrepentimientos? |
I mean, what about the regrets? | ¿Que hay de los arrepentimientos? |
Those, Commissioner, are the regrets of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe. | Estas son, señora Comisaria, las quejas del Grupo de la Alianza de los Demócratas y Liberales por Europa. |
They leave behind the regrets of the past, and will take forward the lessons instead, into the future. | Ellos dejan atrás las penas del pasado y, en cambio, tomarán nuevas lecciones, hacia el futuro. |
- Mr President, first of all may I convey the regrets of Commissioner McCreevy for not being able to attend. | - Señor Presidente, antes de nada quisiera transmitir las disculpas del Comisario McCreevy por no haber podido asistir. |
Family/love-related issues claimed 35% of the regrets and work/educational regrets involved 23% of them. | Los temas relacionados con la familia y el amor reclamaron el 35% de los pesares y las penas laborales y educativas implicaron el 23% de ellos. |
These images capture the motivations, the regrets, the impact and, in general, the clear-sighted view of the fighters in this interminable war. | En esas imágenes se cristalizan las motivaciones, los remordimientos, los impactos y, en general, la mirada escueta de los combatientes de esta interminable guerra. |
He welcomed the participants and conveyed the regrets of the High Commissioner and Deputy High Commissioner for not being present. | El Sr. Burger dio la bienvenida a los participantes y presentó disculpas en nombre de la Alta Comisionada y del Alto Comisionado Adjunto porque no pudieron estar presentes. |
Starting with the first gaze at each other and the ignorance that goes with the proud, followed by the regrets and the jealousy, to the honesty and love. | Empezando por la primera vez que se ve a la otra persona, la ignorancia, el orgullo, siguiendo por el arrepentimiento y los celos, hasta la sinceridad y el amor. |
The Secretary-General: Needless to say, I fully share the regrets expressed by many members of the Council at the fact that it has not been possible to reach a common position. | El Secretario General (habla en inglés): Huelga decir que comparto plenamente el pesar expresado por muchos miembros del Consejo ante el hecho de que no haya sido posible llegar a una posición común. |
In living in the moment, the fears of the future and the regrets of the past cease to exist or be of importance, bringing an end to the experience of worry. | Al vivir en el momento los temores sobre el futuro y las lamentaciones sobre el pasado dejan de existir o de tener importancia llevando al fin la experiencia de la preocupación. |
UNFCCC Executive Secretary Joke Waller-Hunter welcomed delegates and conveyed the regrets of SBSTA Chair Abdullatif Salem Benrageb (Libya) that he was unable to attend the start of the session. | La Secretaria Ejecutiva de la CMNUCC, Joke Waller-Hunter, dio la bienvenida a los delegados y transmitió las disculpas del Presidente del OSACT, Abdullatif Benrageb, por su imposibilidad de asistir al comienzo de la reunión. |
Let me begin, Mr. Minister, by conveying the regrets of your counterpart, my Foreign Minister, Ms. Aïchatou Mindaoudou, who, despite the best of intentions, was unable to come to New York to participate in today's meeting. | Sra. Aïchatou Mindaoudou, Ministra de Relaciones Exteriores, quien, a pesar de toda su buena voluntad, no ha podido venir a Nueva York para participar en esta sesión. |
Anxious because they felt I had abandoned them; my limitations, my complexes, the differences of opinion, the forebodings of future, the regrets of the past, all the intricate contents of that unkempt closet within myself. | Ansiosos, porque por un rato los había abandonado; mis limitaciones, mis complejos, las diferencias de opinión, los anticipos de futuro, los aquejes del pasado, los recovecos esos de los armarios repletos. |
I cannot, of course, agree with the regrets expressed concerning France's use of the exemption mechanism provided for in Article 2(2) of the Convention in respect of its land borders with Belgium and Luxembourg. | Naturalmente, no puedo estar de acuerdo en deplorar la utilización por Francia de la disposición sobre la excepción del apartado 2 del artículo 2 del Convenio en lo referente a las zonas fronterizas de Bélgica y de Luxemburgo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of regrets in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
