- Examples
The résumé virtues are the ones you put on your résumé, which are the skills you bring to the marketplace. | Las virtudes del currículum que se ponen en el CV son las habilidades que aportas al mercado laboral. |
If you press Cancel, the resume file will not be saved. | Si presiona Cancelar, el archivo de resumen no será guardado. |
Click the Resume button to start the game. | Haga clic en el botón Reanudar para iniciar el juego. |
The resume templates on Hloom.com have been designed using Styles. | Las plantillas de CV de Hloom.com fueron diseñadas utilizando la función Estilos. |
Click Resume or the Resume icon. | Haga clic en Reanudar o en el icono Reanudar. |
This is the resume template for you. | Esta plantilla de CV es ideal para usted. |
Game stops when you can resume the game by clicking the Resume button. | Juego se detiene cuando se puede reanudar el juego haciendo clic en el botón Reanudar. |
This operation is immediate and the guest can be restarted with the resume (Resuming a guest) option. | Esta operación es inmediata y el huésped puede ser reiniciado con la opción resume (Reanudar un huésped). |
Once you've attached your files, you can get back in touch with us by clicking the Resume button. | Cuando hayas adjuntado los archivos, vuelve a ponerte en contacto con nosotros mediante el botón Reanudar. |
Articles can be sent to the following email address, with the resume of the author: revistahallazgos@usantotomas.edu.co. | Los artículos pueden ser enviados a la siguiente dirección de correo electrónico, con la hoja de vida del autor: revistahallazgos@usantotomas.edu.co. |
Handout a paper with the topics required by the résumé. | Distribuya un papel con los puntos requeridos en el currículum. |
In most cases, the résumé should include this kind of information. | En la mayoría de los casos, el rsumshould incluir este tipo de información. |
This isn't a line on the résumé. | Esto no es una línea en un curriculum. |
Make wide margins. Leave space between sections of the résumé. | Ponga márgenes anchos y deje cierto espacio entre las secciones del historial de empleo. |
So I've been thinking about the difference between the résumé virtues and the eulogy virtues. | Estuve pensando en la diferencia entre las virtudes del currículum y las del panegírico. |
He has the résumé. | Tiene un buen historial. |
I believe that at the crux of all of this is a single piece of paper: the résumé. | Creo que el punto crucial de todo esto está en un papel: el currículum. |
However, a scanned photo attached to the résumé/CV may serve as an advantage by attracting the reader's attention. | Sin embargo, una foto escaneada adjunta al resumen / CV puede servir como una ventaja de atraer la atención del lector. |
Résumé Screen: Before you review the first résumé, determine what information you want to learn from the résumé. | Selección por currículum vitae: Antes de revisar el primer currículum vitae, determine cuál es la información que desea obtener de este documento. |
The Chelsea International Fine Art Competition is an excellent opportunity to foster your talent and develop the résumé of a successful professional artist. | El Concurso Internacional de Artes Plásticas de Chelsea es una excelente oportunidad para fomentar tu talento y desarrollar su portafolio como un artista profesional exitoso. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of résumé in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
