the prerogative of
- Examples
In some instances the prerogative of mercy had been applied. | En algunos casos se había aplicado la prerrogativa de gracia. |
Dominant Ukhtomskogo is not only the prerogative of the brain. | Ukhtomskogo dominante no solo es una prerrogativa del cerebro. |
That is the prerogative of this human form of life. | Esa es la capacidad de esta forma de vida humana. |
So it is the prerogative of each country regulation. | Por lo que es potestad de cada país su regulación. |
The appointment of Judges is the prerogative of the President. | El nombramiento de jueces es prerrogativa del Presidente. |
The Council also gives its opinion on the prerogative of mercy. | El Consejo emite asimismo su opinión sobre el derecho de indulto. |
But the law states that it is the prerogative of the municipality. | Sin embargo, la ley establece que es prerrogativa del municipio. |
May - is the prerogative of men. | Mayo - es una prerrogativa de los hombres. |
This is the prerogative of the state leadership. | Esta es una prerrogativa del liderazgo del estado. |
The analysis of this amount of information is the prerogative of the doctor. | El análisis de esta cantidad de información es prerrogativa del médico. |
The realization of these rights is the prerogative of States. | El ejercicio de estos derechos es una de las prerrogativas de los Estados. |
Did you think performing magic tricks is the prerogative of only professional magicians? | ¿Pensabas realizar trucos de magia es la prerrogativa de solo profesionales magos? |
But it is the prerogative of the fiery consciousness to manifest Truth. | Mas la prerrogativa de la conciencia ardiente es manifestar la Verdad. |
This pecularity is the prerogative of living molecules. | Esta particularidad o chiralidad es el atributo de las moléculas del vivo. |
Appointing judges and magistrates was the prerogative of the Supreme Court. | Las designaciones de jueces y magistrados eran prerrogativa de la Suprema Corte. |
The main conditions of the blockade are the prerogative of the Congress. | Las condiciones principales del bloqueo son prerrogativas del Congreso. |
It is the prerogative of the monarch to summon and prorogue Parliament. | Es prerrogativa del monarca la convocatoria y prórroga del parlamento. |
Its development was dependent on huge budgets and remain the prerogative of governments. | Su desarrollo dependía de presupuestos enormes y siguen siendo la prerrogativa de los gobiernos. |
The Savior was talking to His disciples about the prerogative of the Holy Spirit. | El Salvador hablaba a Sus discípulos acerca de la prerrogativa del Espíritu Santo. |
Joy of realization must become the prerogative of the New World. | La alegría de la realización se convierte en la prerrogativa del Nuevo Mundo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
