precept

This shape over a tomb means that the person has visited meca(the precept hajj).
Esta forma encima de la lápida significa que el fallecido ha visitado la Meca(precepto del hajj).
The Symposium was based on the precept that large demographic movements are not caused by political conflicts alone or by economic collapse.
El Simposio se planteó partiendo del hecho de que los grandes movimientos demográficos no están solo causados por conflictos políticos o por colapsos económicos.
This is the reward [of the precept] in this world; and as for its reward in the future world I know not how great it is.
Esta es la recompensa [de la] precepto en este mundo, y en cuanto a su recompensa en el mundo futuro no sé lo grande que es.
Go and learn this from the precept of zizith.
Vayan y aprendan esto desde el precepto de zizith.
Depending on the circumstances of the precept objective content may vary.
Dependiendo de las circunstancias del contenido objetivo precepto puede variar.
That which the precept demands must be possible to the subject.
Aquello que el precepto demanda que sea posible al sujeto.
It is a requirement of the precept of love of neighbor.
Es una exigencia del precepto del amor al prójimo.
The design of legal penalties is to secure obedience to the precept.
El diseño de penas legales es para asegurar la obediencia al precepto.
I take the precept of not speaking in a harmful manner.
Tomo el precepto de no hablar de manera dañina.
That which the precept demands must be possible to the subject.
Lo que el precepto exige tiene que ser posible para el sujeto.
And they did all things according to the precept of Moses.
Ellos actuaron en todo conforme al precepto de Moisés.
For to dispense with the sanctions were a virtual repeal of the precept.
Porque para dispensar con las sanciones sería una revocación virtual del precepto.
I take the precept of respect life.
Tomo el precepto de respetar la vida.
He begins with the precept, or principle.
Comienza con el precepto o principio.
I put the precept to the test (so to speak) shortly after that.
Puse el precepto a prueba (por así decirlo) poco tiempo después.
Interculturalism is the precept for becoming a real citizen of the world.
La interculturalidad es imprescindible para llegar a ser un verdadero ciudadano del mundo.
Hence the penalty should be graduated by the importance of the precept.
De aquí que la pena deba ser graduada según la importancia del precepto.
I take the precept of not taking what is not given to me.
Tomo el precepto de no tomar lo que no me es dado.
The same is also the reason for executing them when the precept is violated.
Lo mismo es también la razón de ejecutarlas cuando el precepto se viola.
And now do I fulfil the precept.
Y yo ahora cumplo con el dictado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of precept in our family of products.
Word of the Day
cinnamon