the podiums

Popularity
500+ learners.
Around the World Cup circuit, the Chilean pilot is among the most consistent names on the podiums.
En el circuito de la Copa del Mundo, el piloto chileno figura entre los más regulares a la hora de subir al podio.
The podiums are complemented by a large 21 screen video wall featuring a fully directed film showcasing the rapidly developing countries of the region.
Como complemento de los podios hay una pared con un gran vídeo compuesto de 21 pantallas en la que se ofrece una película preparada que muestra el rápido desarrollo de los países de la región.
They fill the pews and they stand behind the altars, behind the podiums.
Llenan las bancas y se paran detrás de los altares, detrás de los podios.
They fill the pews and they stand behind the altars, behind the podiums.
Ellos llenan las bancas y ellos se paran detrás de los altares, detrás de los podios.
It was a spectacular and highly demanding race seeing two Audi teams on the podiums.
Ha sido una carrera espectacular y muy duro para los equipos de Audi llegar al podio.
The Germanic palistas climbed all the podiums of morning hours except C-2 1,000 male m.
Los palistas germanos subieron a todos los podios de la jornada matinal salvo en el C-2 1.000 metros masculino.
Those who stand on the podiums do, and they will control it, the military and us in the process.
Los que están en los podios las controlan y las controlarán, a las fuerzas armadas y a nosotros en el proceso.
His speeches are loaded with the same rhetoric and the same revolutionary slogans with which Cuban politicians have filled the podiums since 1959.
Sus discursos están cargados de la misma retórica y las mismas consignas revolucionarias con que los políticos cubanos han llenado los estrados desde 1959.
There were 25 young athletes awarded, authentic promises for the future of sport that came to occupy the podiums in both national competitions and international meetings.
Fueron 25 jóvenes los deportistas galardonados, auténticas promesas del deporte que han llegado a ocupar los pódiums tanto en competiciones nacionales como en encuentros internacionales.
Despite one event remaining in the process, Alison/Bruno and Talita/Larissa clinched the top spots last week in Poland by topping the podiums in Olsztyn.
A pesar de un evento quedando en el proceso, Alison / Bruno y Talita / Larissa aseguraron los primeros lugares la semana pasada en Polonia, completando los podios en Olsztyn.
Developed to help athletes with the maximum amount of time, the Aerium Race is a high-performance machine for triathletes and time trial riders on the podiums.
Desarrollada para ayudar a los atletas con la mayor cantidad de tiempo, la Aerium Race es una máquina de alto rendimiento para triatletas y corredores de contrarreloj en los podios.
Since then, there as been a lot of talk from the podiums about the culture of secrecy and the essential need to undertake rigorous analysis of the problems that afflict the population.
Desde entonces, ha sido mucho lo que se ha hablado desde las tribunas acerca del secretismo y la inapelable necesidad de hacer rigurosos análisis sobre los problemas que aquejan a la población.
What we need to be build can't be decided from the podiums, by charisma or by the virtues or defects of one's public speaking; it must be discovered below, decided below, worked on below.
Lo que tenemos que construir, no debe decidirse en las tribunas, en los carismas o en las virtudes o defectos de la oratoria; debe descubrirse abajo, decidirse abajo, trabajarse abajo.
So when you stand alongside representatives of international Socialists, on the podiums of social forums, you came to say to yourself that they are there for personal prestige above all?
S.C.- Entonces, ¿cuando se ve al lado de los representantes de la Internacional Socialista, en las tribunas de los Foros Sociales, piensa a veces que ellos están allí principalmente por una cuestión de prestigio personal?
Pool D is the most interesting as it features the two teams that have topped the podiums in Russia (Adrian Gavira/Pablo Herrera of Spain in Moscow) and Croatia (Alexander Brouwer/Robert Meeuwsen of The Netherlands in Porec).
El Grupo D es el más interesante, ya que cuenta con los dos equipos que han conseguido los podios en Rusia (Adrián Gavira / Pablo Herrera de España en Moscú) y Croacia (Alexander Brouwer / Robert Meeuwsen de los Países Bajos en Porec).
On the podiums and in the workshops, at the Luxemburg Lectures and book presentations, participants debated the state-of-play for Marxist feminism, covering wide ranging topics, with points of view which differed, sometimes provoking controversy and heated debate.
En las ponencias y talleres, en las conferencias sobre Rosa Luxemburgo y las presentaciones de libros, las participantes disertaron acerca de los diversos temas principales sobre el estado del marxismo-feminismo, desde perspectivas distintas o controvertidas, a veces incluso de forma acalorada.
The podiums used at the Tokyo 2020 Olympic games will be made out of recycled plastic for the first time in the game's history.
Los podios utilizados en los Juegos Olímpicos de Tokio 2020 se fabricarán con plástico reciclado por primera vez en la historia del juego.
Word of the Day
slipper