the patrols

Popularity
500+ learners.
Summer has come and gone in the same way the immigrants have come, but the patrols were nowhere to be seen.
El verano ha llegado y se ha ido de la misma manera que han llegado los inmigrantes, pero las patrullas no se han dejado ver por ninguna parte.
Confiscated 15 fishing nets that were installed in a protected section, thanks to the patrols and preventive control in the estuary and its urban nature reserves.
Se secuestraron 15 redes de pesca que se encontraban instaladas en un sector prohibido; esto fue posible gracias a recorridos y al control preventivo en el estuario y en sus reservas naturales urbanas.
The Commission has also seen that in a certain small number of cases, the people tend to accept the patrols as the lesser of two evils, considering the absence of the services and guarantees the state ought to provide.
La Comisión también ha comprobado que en un cierto número minoritario de casos la población tiende a aceptar la existencia de las patrullas como mal menor frente a la falta de servicios y garantías que debería proveer el Estado.
The patrols found no sign of him.
Las patrullas no han encontrado señales de ellos.
The Government announced that it had procured 32 vehicles for the patrols.
El Gobierno anunció que había adquirido 32 vehículos para las patrullas.
For this reason, the patrols accused them of being guerrillas.
Por esto, los patrulleros los acusaron de ser guerrilleros.
With any luck, the patrols will pass us by soon enough...
Con algo de suerte, las patrullas pasarán de nosotros lo suficiente...
Didn't you see the patrols on the road?
¿No viste las patrullas en la carretera?
Did you check all the patrols on the sea?
¿Hablaron con todas las patrullas en el mar?
Overlap the patrols, as I want no mistakes.
Superponga las patrullas, porque no quiero ningún error.
In addition, the patrols have been prevented from monitoring certain areas.
Además, tampoco se les ha permitido vigilar ciertas áreas.
They should also meet regularly to address any concerns that arise during the patrols.
También deberían reunirse regularmente para solucionar cualquier preocupación que surja durante las patrullas.
Guide your little blob through the maze without being seen by the patrols.
Guía a tu pequeña burbuja a través del laberinto sin ser visto por las patrullas.
Munda, Jori, see to the patrols.
Munda, Jori, encargaos de las patrullas.
Yeah, but what about the patrols?
Si, pero ¿y las patrullas?
In summary the system makes it possible to know where and when the patrols were made.
En resumen el sistema permite saber dónde y cuándo hicieron las patrullas.
Watch out for the patrols, there's a strike in the city.
Cuidado con las patrullas. Hay huelga.
They find small roads and local byways where they can dodge the patrols.
Detectan pequeñas carreteras y caminos vecinales donde darles el esquinazo a los patrulleros.
All men from 18 to 60 must participate in the patrols.
Deben participar en ellas todos los hombres desde los 18 a los 60 años de edad.
But suddenly, one of the patrols from the military base discovered them.
Pero de repente, uno de los centinelas de la base militar se dio cuenta de todo.
Word of the Day
snowfall