the past july
Popularity
500+ learners.
- Examples
The past July 13, it was decided again, by a general assembly of the workers, to continue the struggle against these minions of the State and Capital. | El pasado 13 de Julio se decidió de nuevo, y por asamblea general de trabajadores/as, continuar la lucha contra esos esbirros del Estado y el Capital. |
In the Cinemateca of Bolivia it took place the premiere of the fourth feature film of Diego Torres Peñaloza the past July 8, with the director's attendance and the actors and actresses of the movie. | En la Cinemateca Boliviana tuvo lugar el estreno del cuarto largometraje de Diego Torres Peñaloza el pasado 8 de julio, con asistencia del director y los actores y actrices de la película. |
Venezuela assumed the temporary presidency of Mercosur on the past July 29 th, and in spite of its rules, Paraguay, Argentina and the acting Brazilian government, have rejected to recognize that transfer. | Venezuela asumió el pasado 29 de julio la presidencia pro témpore de Mercosur, de acuerdo a los estatutos establecidos, no obstante; Paraguay y Argentina, junto al gobierno interino de Brasil, se han negado a desconocer el traspaso. |
The past July 17 of 2015, the contracted doctor Professor and, currently, Secretary of the Department of Clinical Medicine of the UMH, was named Esther Caparrós Cayuela Vice-Dean of Projection of the Pharmacy Degree. | El pasado 17 de julio de 2015, la profesora contratada doctor y, actualmente, secretaria del departamento de Medicina Clínica de la UMH, fue nombradaEsther Caparrós Cayuela Vicedecana de Proyección del grado en Farmacia. |
To date, these programs, they have been administered by the subsidiary company of Eurovent, Eurovent Certification Company, that the past July 1 2013 was merged with Certita, constituting a new company called Eurovent Certita certification Certification (ECC). | Hasta la fecha, estos programas, han sido administrados por la empresa filial de Eurovent, Eurovent Certification Company, que el pasado 1 de julio de 2013 se fusionó con Certita, constituyendo una nueva empresa de certificación denominada Eurovent Certita Certificación (ECC). |
Zim has specified that the decided improvement of the not-GAAP performances recorded in 2014 is partially attributable to the completion of the restructure of the debit of the company happened in the past July(of the 17 July 2014). | Zim precisó que decidida mejora del resultado paso-GAAP registrado en del 2014 lo es en parte atribuible a la terminación de la reestructuración de la deuda de la compañía producida en último Julio InizioNonI nterrompere (de 17 de julio de 2014). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
